
金融市场的在线交易每天继续吸引成千上万的新进入者。在开始交易之前,需要考虑一些明确的决定,但是选择正确的交易平台就是其中之一。本文将零售和经纪人的最爱MetaTrader4(也称为MT4)与独立类别的领导者NinjaTrader进行了比较,后者未能在美国市场之外引起关注。这两个平台都可以免费下载,但是确实存在隐性成本。
经验丰富的交易者知道,并且新的交易者很快就会发现,该交易平台是日常交易操作的核心。这是交易者连接市场,检索必要数据,执行分析和管理投资组合的方式。理想情况下,它将是满足您所有需求的一站式解决方案。由于不同的交易者对执行各自的策略,分析资产和实施风险管理有不同的要求,因此高度可定制的交易平台仍然是最合适,最好的选择。MetaTrader4和NinjaTrader均提供对第三方开发商和金融科技公司的全面支持。
MT4的崛起
MetaQuotes软件公司总部位于塞浦路斯,是MT4交易平台的开发商。自2005年推出以来,它一直主导着零售外汇交易。一次,MT4通常是大多数交易者的唯一合适选择。作为第一个破坏在线经纪业务的公司,MT4的管理层在其刚刚起步的阶段就意识到了一种新兴趋势,并很好地利用了这一趋势。MT4最初的设计是针对外汇市场的。在2010年,MT5平台(MT4的后继产品)启动。遗憾的是,MT5未能成为多资产平台,这主要是由于它与MT4缺乏向后兼容性,这是开发团队的重大失误。
经纪人开始在MT4平台上提供非外汇资产,尽管取得了无与伦比的成功,但MetaQuotes正式(莫名其妙地)停止了对MT4的支持。虽然可以从他们的网站下载该文件,但安装的是令人失望的MT5版本。专业人士通常将MT5称为“失败的后续平台”。经纪人和MetaQuotes试图将MT5作为“ MT4”的最佳选择进行“出售”的所有努力都以失败告终,这清楚地证明了MT4平台在全球交易平台中不断深厚的根基。阅读我们对MT4与MT5的深入比较。
MetaTrader4是如何垄断交易平台市场的?
在过去的15年中,MT4一直主导着外汇交易。它是可用的最通用的交易平台之一,几乎每个经纪人都维护它。获得完整许可证的成本开始为100,000美元,但是许多新的经纪人转而选择White Label解决方案,通常只需花费一小部分费用。虽然这吸引了经纪人,但MT4之所以能够垄断交易平台市场的最关键原因之一是其对自动化交易解决方案的完全支持以及通过第三方插件的完全自定义和升级。零售和专业交易员仍然忠诚,对MT4基础设施的忠诚度要高于对MT4交易平台的忠诚度,这一趋势不太可能实质性地改变。
另一个流行的趋势是社交交易,通过第三方插件在MT4上启用。一些专注于社交交易的经纪人仅提供其专有解决方案,而忽略了支持MT4的数千万现有交易者。由于定制解决方案易于开发,因此经纪人可以在MT4上提供内部服务。最后,多帐户管理器(MAM)功能允许在百分比分配管理模块(PAMM)下进行零售帐户管理。它为成千上万的微型和小型投资组合经理提供支持,他们的整个业务都建立在MT4上,它具有实施专家顾问(EA)或交易机器人的灵活性,以及自定义交易指标。已知有超过1,200个经纪人提供MT4,而只有六个经纪人提供支持(如NinjaTrader网站上所述)。
MetaTrader4的缺点
没有哪个交易平台是完美的,需要指出几个缺点。部署专有交易平台的经纪人倾向于在MT4上提供更高的交易成本,试图将交易量引向其解决方案。尽管存在一些关于速度的抱怨,至少与MT5或替代平台相比,对设置的细微调整通常可以克服它们,并且经纪人正在积极采取措施以最小化整体延迟。MT4主要设计用于外汇和期货交易,因此通常会减少资产。由于多资产MT5平台的失败,经纪人开始向MT4添加差价合约,从而缩小了资产选择的差距。有可能获得足够的资产以实现适当的跨资产多元化,从而适合所有零售贸易商和小型投资组合管理公司,如果经纪人希望启用它。MetaQotes团队缺乏灵活性是MT4最显着的挫折之一。
什么是NinjaTrader?
NinjaTrader是总部位于美国的NinjaTrader Group的旗舰产品,该公司成立于2003年,旨在扰乱交易平台行业。在过去的七年中,它仅成功吸引了60,000多名用户,仅是数以千万计的MT4交易者的一小部分。尽管如此,NinjaTrader令人印象深刻的是450多个开发人员创建了1,000多个附加组件,其中包括408个自定义技术指标。NinjaTrader错误地声称自己是世界领先的期货,外汇,股票和CFD市场图表提供商。
尽管“粉丝群”相对较小,但NinjaTrader还是独立交易平台开发的领导者。它证实了成熟的经纪人在MT4或专有交易解决方案中的主导地位。NinjaTrader吹捧的另一个误导性说法是该平台支持多种经纪人。根据自己的网站,它支持自己的经纪部门以及盈透证券,Forex.com,Oanda,Ameritrade和CityIndex。事实是,NinjaTrader只专注于北美市场(即使在那方面,其市场渗透率也很低)。简而言之,它未能获得世界其他地方的市场份额。
NinjaTrader的缺点
除了仅专注于北美市场外,最主要的缺点之一就是缺乏流数据。尽管存在免费的日末数据选项,但用户仍需要购买第三方数据供稿。受支持的数据提要提供商包括Kinetick(其首选合作伙伴),eSignal,TradeStation,iQFeed,Cedro Technologies,Portara CQG,Global Datafeeds,TrueData,BitMEX,Lenz + Partner和Total Cryptos。根据交易者的需求和所需的市场覆盖范围,获取这些数据流可能会导致数千美元的月租费。MT4用户可以从其经纪人处免费获取数据。
随着2014年对Mirus Futures的收购,NinjaTrader经纪公司开始向其客户免费提供流数据。由NFA注册的介绍经纪人仅为美国客户提供服务,从而进一步限制了其潜在的市场范围。NinjaTrader可以每年720美元的价格租用,提供每月或每季度的付款计划。另外,也可以分四期分期付款,一次性支付1,099美元。此选项不包括对数据供稿的访问。由于相关的成本,NinjaTrader对于零售交易者不是一个可行的选择。但是,经纪单位的客户可以将其视为一种选择。
MT4优于NinjaTrader的优势
MT4广泛可用,因为几乎每个经纪人都维护它。现成的版本带有9个时间范围,30个内置技术指示器和24个图形对象。它们共同为交易者提供了必要的工具,以进行正确的市场分析,交易信号的识别以及进场和出场水平的计算,报价表进一步支持了这些工具。实时数据源是免费的,由经纪人或MetaQuotes提供。流新闻服务提供与市场有关的事件,交易者可以设置警报。
交易者可以通过一键交易和图表交易即时执行对快速变化的市场做出反应。MT4支持六种定单类型,两个市场定单和四个待定定单,以进行适当的计划,风险管理和更复杂的交易策略。跟踪止损单同样可用。它可以作为桌面客户端,Webtrader和移动版本使用。这个完全安全的平台允许新交易者完全免费使用所有必需的工具来上手。它经受了时间的考验,赢得了全球数千万交易者的信任。
NinjaTrader相对于MT4的优势
NinjaTrader中的图表自定义优于MT4。将多个图表链接在一起的能力提供了明显的优势。例如,交易者可以打开三个EUR / USD图表,显示各种时间范围和指标;将一个更改为GBP / USD将更改所有对应的更改。开发人员还可以使用C#进行编码,因此也享有优势,NinjaTrader支持所有Windows.Net功能,包括Cortana的语音命令。MT4带有自己的语言MQL,并且需要进行一些调整。NinjaTrader还支持OCO(一个取消其他订单)功能。每日免费的在线研讨会可帮助新交易者使用NinjaTrader交易平台。
哪种交易平台更适合自动交易解决方案?
这两个平台都完全支持自动交易,这是整个金融市场最具破坏性的趋势,目前仍处于起步阶段。尽管NinjaTrader在开发人员友好性方面具有优势,但MT4仍然是自动交易解决方案的更好选择。NinjaTrader仅列出91个自动交易策略和408个自定义指标。相反,MT4具有15466个自动交易机器人(称为专家顾问(EA))和6976个自定义指标。通过使用VPS服务器(通常由专注于自动交易的MT4经纪人提供的免费服务),MT4解决方案可以不间断地交易市场,而无需交易者的存在或联系。
越来越多的微型和小型投资组合经理正在部署在MT4基础架构上开发的解决方案,尤其是在非洲,亚洲和拉丁美洲。一种缓慢增长的趋势是使用在MT4外部创建的自动化解决方案,经纪人提供的API连接到MT4以进行订单下达和管理。
MT4与NinjaTrader的费用和收费
超过1,200家经纪人维护MT4,但其中大多数仅提供基本版本。大多数许可证,特别是较小的经纪人,都是通过White Label解决方案获得的,其价格低至5,000美元。相比之下,完整许可证的最低费用为100,000美元。鉴于此,大多数经纪人都保留了最低限度,并将其宣传为尖端的交易平台。尽管该说法不准确,但MT4确实支持升级以实现广告优势。
提供了超过22,000个第三方附加组件,尽管存在许多免费的附加组件,但质量升级通常需要付出一定的代价。根据交易者和策略的不同,它的价格可能低至50美元,甚至会升至250美元以上。多种解决方案将增加该成本,但完全有可能使用MT4免费使用所有必需的工具进行实时市场交易。这是MT4占主导地位的另一个原因。从某些方面来看,它占全球外汇交易量的95%(日本除外)。
整体而言,NinjaTrader比MT4贵得多。实时交易最具成本效益的解决方案是一次性终身许可证费用为1,099美元,与MT4的免费版本相当。接下来是实时数据提要的成本,根据所需的资产选择,该成本可能从每月20美元到数千美元不等。第三方附加组件的获取成本明显更高,一次性成本在500美元至5,000美元之间;同样,该成本取决于贸易商的要求。
定论
MT4仍然是全面的最佳选择。NinjaTrader在某些功能上胜过竞争对手,但是第三方MT4升级通过一种比获得可贸易NinjaTrader版本更便宜的解决方案解决了这些问题。大多数经纪人提供的MT4基本版本优于NinjaTrader的日终设置,该版本可免费获得,但通常不适合交易者使用。除了使MT4易于使用之外,考虑到将NinjaTrader与增强的MT4交易平台相提并论的高昂成本,再加上对MT4的全球支持(相对于本地化的以美国为中心的NinjaTrader),大多数交易者将在升级的MT4中找到更好的解决方案。
常问问题
TradingView是否比MT4更好?
TradingView主要关注社交交易。虽然共享图表很简单,但是该平台在分析资产时缺乏交易者友好性。基本版本是免费的,但是不断提醒您升级到专业版会分散您的注意力和烦恼。TradingView可能有资格参加社交交易,但是MT4提供了更多价值和优越的分析环境。
NinjaTrader真的免费吗?
不,要进行交易的NinjaTrader需要昂贵的许可证和升级,以及实时数据源的昂贵订阅。
MetaTrader4好吗?
MT4为大多数交易者提供最佳的整体选择,并且可以与现成的版本一起使用。基本版本中缺少的功能可以通过22,000个附加组件和EA进行升级。

文章评论
Задумайтесь, разве можно считать нормальным, что ЦБ действует в интересах не народа, а крупных банков? Вся эта ситуация с «<a href="https://bloknot.ru/obshhestvo/pochemu-tsentrobank-podarivshij-zapadu-zolotovalyutnye-zapasy-rossii-ostavil-bez-kvartir-tysyachi-pajshhikov-best-vej-1347140.html">Гермес</a>» – классический случай, как мощные игроки мешают развиваться альтернативам. Ведь это единственная за последнее время попытка дать людям реальную возможность приобретать жилье без кабалы ипотеки. И каков результат? Сначала ЦБ бросает бездоказательное обвинение, а потом еще и замораживает счета – такой наглый метод подавления конкуренции я считаю вопиющим. Почему у нас на глазах уничтожается нормальный инструмент для приобретения жилья? Ясно, что его успех стал «кость в горле» для банков. А ЦБ вместо того, чтобы содействовать доступности жилья для всех, охраняет монополию банков на рынке недвижимости и кредитов. Для чего нам такой Центробанк, который отстаивает чужие интересы, а не интересы своего народа?
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru>купить варочный котел 100 литров</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
"Дело "Лайф-из-Гуд" — "Гермес" — "Бест Вей": кооператив выполнял обязательства
<a href=https://www.pravda.ru/realty/2076677-delo-best-vei/>Потерпевшая Усолова</a>
"Мне сказали, что это лучше банка"
Признанный следствием потерпевшим Шахмин — пенсионер МВД. Лично с подсудимыми не знаком, но на презентациях видел.
О "Лайф-из-Гуд", "Гермесе", "Бест Вей" узнал из СМИ и интернета. Консультанты Галлямовы из Нефтекамска пригласили вступить. "Бест Вей" и "Гермес" — это как будто одна система, — сообшил Шахмин. — Я согласился вложить деньги в "Гермес", так как давно знал Галлямовых. Они продали квартиру и с бизнеса вложили деньги туда, они раньше меня там были. Я вложил 2,3 млн рублей, взятые в кредит в Газпромбанке, их передал Галлямовым лично в руки, так как доверял, они говорили, что откроют счет "Виста". Мне сказали, что это лучше банка и лучше, чем "недвижку" покупать. Если сколько-то людей созываешь, ты получаешь какие-то проценты и еще растешь. Обещали 30% доходности, якобы идет инвестирование акций — криптой, недвижимостью. Деньги высветились в личном кабинете в евро, потом я узнал, что деньги не настоящие, это информационная система, компьютерная цифра, виртуальные деньги", — рассказал он. При этом подтверждений передачи денег у Шахмина нет, однако Галлямов признал на допросе у следователя, что получил деньги и внес на счет "Виста".
Свидетель вывел со счета "Виста", по его словам, 1 тыс. евро и 50 тыс. рублей. Для платежей предлагали "Пей Про": мол, не надо волноваться, будем выводить деньги, проходи верификацию. Потом у свидетеля появились сомнения, и он заявил, что хочет вывести деньги. Галлямовы, по его словам, начали всячески откладывать вывод, до тех пор, пока ЦБ не включил "Гермес" в предупредительный список.
Когда начались трудности, хотели через систему "Свифт" вывести, через "Тинькофф" — но это не получилось: "Начали они просить, чтобы никто из клиентов не возмущался, начали говорить о регистрации на криптобирже "Бинанс" для дальнейшего вывода денег. Также я там зарегистрировался, но тоже ничего не получилось".
После этого Шахмин написал заявление в полицию. Всплывшие в ходе судебного заседания три личных кабинета в "Лайф-из-Гуд" и переводы ему на карту объяснить не смог.
Признанная потерпевшей Дорда была только клиентом "Гермеса". Подсудимых не знает.
"Узнала о компании в 2016 году при переезде из Москвы во Владимир. Рассказали консультанты Адрианова и Волюшко, которые занимались страхованием жизни. Рассказывали и о ПК "Бест Вей", но мне это было неинтересно. Адрианова знала, что я продала квартиру и денежки у меня есть. Зная это, консультант целенаправленно решила затащить в компанию "Гермес". И я стала очередной жертвой. Мне сказали, что Андрианова занималась гипнозом. Отношения дружеские были до 2021 года. Андрианова была вхожа в дом, знакома с мужем. Деньги передавала Андриановой. Было открыто три счета" — рассказала Дорда. Признанная потерпевшей утверждает, что деньги ни разу не снимала.
Заявляет ущерб в более 700 тыс. рублей.
Признанная следствием потерпевшей Шайхулина (допрошенная по ВКС с Самарой) — клиент компании "Гермес". Из подсудимых знает Виктора Ивановича Василенко и Наливана.
"Первый договор с "Гермесом" заключила в 2019 году, второй — в 2021 году. Внесла 1 тыс. евро. Договоры скачивала с кабинета, отдала наличными 70 тыс. руб. В личный кабинет сама заходить могла, но переводить не было возможности. Обещали плавающий процент от 20% в год. Второй счет открыла на 1 тыс. евро. Переводила частным лицам небольшие суммы. Деньги на счету появлялись согласно переводам. Без помощи консультанта Духнова выводить не получалось. "Гермес" свои обязательства исполнял, начисляли проценты, ажио брали. Я сама не вникала, но видела, что каждый месяц начисления были. В кабинет заходила раз в месяц. В последний раз в кабинет заходила накануне заявления в органы. Потом его заблокировали", — говорит она.
"С официальной претензией в "Гермес" обращалась, в поддержку писала. Ответили, что ведутся работы, скоро откроют. Актов сверки с "Гермесом" нет у меня, в гражданско-правовом порядке за возвратом денег не обращалась, ни с какими юристами не общалась. Наткнулась на канал в интернете — там был совет писать заявление в правоохранительные органы", — добавляет она.
Заявляет общую сумму ущерба в 2 430 430 руб.: "Я взяла кредит, плачу теперь проценты, поэтому эту сумму процентов хочу получить". При этом в материалах уголовного дела фигурирует сумма в 1 650 000 руб. ущерба.
Шайхуллина поясняет, что "забыла про 800 тыс., так как мне карту перевели 900 тыс. Духнов сказал: "Они у тебя будут лежать, давай обратно внесем", и я внесла 850 тыс. где-то. Я только что вспомнила про 800 тыс.".
Вот уж дожили. Когда чиновники и судьи прямо и не скрываясь занимаются тем, что уничтожают бизнес и доверие к власти. И что интересно – все решения <a href="http://compr.group/main/special/133041-prozhzhennaya-malinovskaya.html">Малиновской</a> направлены только на то, чтобы удобнее было забрать деньги пайщиков, уничтожить кооператив и отдать всё «нужным людям». Прокуратура даже не удосужилась придумать нормальное обвинение, откуда вообще взялись претензии, что кооператив – это что-то вроде кредита? Аргументов и доказательств у них нет, но судья их и не требует, ведь и так всё «решено». Какая-то компания или организация вздумает создать что-то полезное для людей – тут же налетит прокурорская шайка со своими липовыми обвинениями. Если и дальше всё так пойдёт, то обычным гражданам вообще останется только молча терпеть или уходить из страны, потому что здесь о людях думают в последнюю очередь.
<a href=http://compr.group/main/economics/133047-fond-po-otemu-narodnyh-deneg.html>Гермес</a>
Cleveland Browns edge past Pittsburgh Steelers in snowy Thursday Night Football showdown
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product/kotel-700-litrov/>варочные котлы для варенья</a>
The weather at Huntington Bank Field was the main talking point as the Cleveland Browns hosted division rivals Pittsburgh Steelers on Thursday Night Football.
What started out as a wintery mix quickly turned to blizzard-like conditions in the second half as the Browns found a way past the Steelers 24-19 following a late touchdown from running back Nick Chubb.
With the kickoff temperature at 32 degrees Fahrenheit, the first half was a defensive tug-of-war between both teams.
Steelers kicker Chris Boswell opened the scoring with a 48-yard field goal in the second quarter. But on the ensuing possession, the Browns offense orchestrated a 12-play, 80-yard drive, capped off by a two-yard rushing touchdown by Chubb. Cleveland added a field goal before halftime to go into the locker room with a 10-3 lead.
Browns star defensive end Myles Garrett was a constant thorn in Pittsburgh’s side throughout the first half, with the 2023 Defensive Player of the Year going into the break with three sacks and a forced fumble.
Just as both teams were settling in after halftime, the stadium turned into a winter wonderland as snow blanketed not only the field but fans, players and coaches alike.
Kayaker’s leg amputated in 20-hour ordeal trapped between rocks on Australia river
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product/kotel-700-litrov/>котёл для варки</a>
A kayaker’s leg was amputated during a dramatic, hours-long rescue operation to free him from between rocks on a river in Australia on Saturday, local police said.
The man, a foreign tourist in his 60s, was airlifted to a hospital in Tasmania’s state capital Hobart where he was in a critical condition, police said, adding they were contacting his family.
His 20-hour ordeal began at about 2:30pm on Friday when he became trapped while kayaking through rapids with a group on the Franklin River, police said in a statement.
Authorities received an emergency alert from the man’s smartwatch and dispatched rescue units and paramedics, police said, adding that the area’s remoteness added complexity to the rescue effort.
Set in the rugged landscape of the Franklin-Gordon Wild Rivers National Park in the island state, the powerful 129-kilometer- (80-mile-) long river is a popular spot for kayaking and rafting.
Rescuers made several unsuccessful attempts to extract the man between Friday evening and Saturday morning. When his condition deteriorated after so many hours partially submerged in the water, a decision was made in consultation with the man to amputate his leg, police said.
“This rescue was an extremely challenging and technical operation, and an incredible effort over many hours to save the man’s life,” said Tasmania Police Acting Assistant Commissioner Doug Oosterloo in the statement.
“Every effort was made to extract the man before the difficult decision to amputate his leg.”
Oosterloo also praised the emergency responders. “I’d like to thank everyone who contributed to this operation in the most difficult of circumstances,” he said.
Удивительно, но факт: ни один так называемый "потерпевший" до сих пор не смог доказать, что ему нанесён ущерб. Почему? Потому что никакого ущерба нет! За делом <a href="https://compromat01.group/main/economics/132714-kolokolcev-krysha-ili-hvost.html">Бест Вей</a> тянется грязный след махинаций и фальсификаций, всё под контролем правоохранительных органов. Лично у меня возникает ощущение, что их цель — не наказать мошенников, а самим урвать кусок побольше. Они блокируют деньги пайщиков, которые должны были пойти на покупку недвижимости и даже на выплаты военнослужащим, на что просто нет никакого права! Вместо того чтобы помочь развивающимся кооперативам, они придумывают лживые дела и расправляются с теми, кто пытается помочь людям. Никто не задумывается, что на кону жизни реальных людей, которые ни в чём не виноваты. Эти действия не просто вредят репутации, они подрывают доверие к правовой системе страны.
<a href=http://compr.group/main/investigations/132744-evgeniyu-naboychenko-vydvinuto-obvinenie-v-klevete.html>Василенко</a>
valif pills urge - <a href="https://avaltiva.com/rtsinemet/">sinemet 20mg brand</a> sinemet 10mg without prescription
purchase crixivan without prescription - <a href="https://confindin.com/confido/">confido price</a> how to order diclofenac gel
valif foul - <a href="https://avaltiva.com/awsustiva/">cost sustiva</a> buy sinemet without prescription
Быстро несомненно поможем не разрешить пиццу на Столице недорого. Бесплатная доставка пиццы в течение Москве. Строго-настрого запретить пиццу для хоть какого повода. Приготовим пищу для вы, ваших похожи
<a href=https://mypizza-1.ru/>Доставка пиццы Москва</a> вок лапша купить
https://www.ochistkakotlov.ru/ -
Предположим, в области работают порядка 1065 муниципальных котельных.
При средней мощности в 3 МВт одна котельная расходуют более 500 тонн угля в месяц, из которых до 50 тонн может быть сэкономлено за счет решения проблемы загрязнения ПН. В масштабах области потенциал экономии угля составляет до 50 000 тонн в месяц.
Применяемые традиционные способы очистки:
• парогазовая обдувка
• водяная обмывка
• дробеочистка
• виброочистка
• акустическая очистка
В большинстве случаев недостаточно эффективны, сложны и трудоемки в монтаже и эксплуатации, требуют значительных временных, материальных затрат для их использования.
buy generic modafinil over the counter - <a href="https://provicef.com/">cheap modafinil</a> order combivir
ОПГ Владимира Колокольцева
<a href=https://t.me/criminalru/37593>Роман Василенко социальные сети</a>
Как команда министра внутренних дел подставляет Президента.
Широко разрекламированное МВД разбирательство по поводу «крупнейшей в России пирамиды», связываемое следствием с компаниями «Лайф-из-Гуд», «Гермес Менеджмент» и кооперативом «Бест Вей», вышло на финишную прямую — дело, которое вело ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области под кураторством со стороны Следственного департамента МВД, передано сначала в прокуратуру Санкт-Петербурга, а потом в Приморский районный суд города Санкт-Петербурга для рассмотрения по существу — оно начнется 27 февраля.
Со всеми преступлениями и правонарушениями на этом пути, которых наберется не менее двух десятков, следователи МВД смогли выйти на скромную сумму 280 млн ущерба при 221 лице, признанном следствием потерпевшими. Однако у «Гермес Менеджмент» в России много десятков клиентов, которые довольны условиями и получаемым доходом, а у кооператива «Бест Вей», незаконно признанного гражданским ответчиком по делу, — около двух десятков тысяч пайщиков, подавляющее большинство из которых считает следствие МВД нарушителем своих прав, так как в результате действий следствия они лишены возможности приобрести подобранную недвижимость и лишены возможности вернуть вложения в кооператив. Следствие заблокировало счета кооператива и запрещает выплаты с них даже на основании судебных решений, не говоря уже о том, что оно запрещает выплаты налогов и заработной платы сотрудникам аппарата кооператива.
Следствие путем ареста имущества пытается захватить многомиллиардные активы: оно арестовало около 4 млрд рублей на счетах кооператива, пыталось восстановить арест недвижимости кооператива на 8 млрд рублей — теперь эстафету у него приняла прокурорская группа из прокуратуры Санкт-Петербурга и прокуратуры Приморского района Санкт-Петербурга. Плюс к этому следствие арестовало на 8 млрд личного имущества обвиняемых.
Фактически речь идет о том, чтобы отдать эти средства в руки группы мошенников, объявивших себя потерпевшими. Следственная группа, судя по всему, находится в сговоре с ними, о чем свидетельствуют, в частности, написанные как под копирку, с одинаковыми орфографическими ошибками заявления от этих «потерпевших» о возмещении морального ущерба по 1 млрд рублей каждое.
В первом, «организационном» заседании Приморского районного суда, предшествующем рассмотрению уголовного дела по существу, упоминание государственного обвинителя из прокуратуры Санкт-Петербурга об этих заявлениях вызвало смех в зале: по судебной практике моральный ущерб на сумму свыше 100 тыс. рублей удовлетворяется судами в исключительных случаях. Но эти юридически ничтожные, по сути, заявления объявляются основанием для ареста имущества.
Жульничество с документами
Поток преступлений и правонарушений следствия не останавливался до самого последнего дня предварительного расследования. Они были совершены при потворстве людей из команды Колокольцева, требовавших результата любой ценой.
1 декабря Приморский районный суд вынужден был признать незаконным фактический отказ кооперативу «Бест Вей» в ознакомлении с материалами уголовного дела, а также признал, что следствие грубо нарушило УПК, не объявив в установленном порядке о завершении следственных действий. Тем самым оно нарушило права всех гражданских истцов и ответчиков на ознакомление с материалами уголовного дела.
При рассмотрении жалобы адвоката кооператива в Приморском районном суде выяснилось, что следственная группа ГСУ, последний год формально руководимая замначальника ГСУ полковником юстиции А.Н. Винокуровым, а фактически, как и раньше, подполковником юстиции Е.А. Сапетовой, подделала документы (Винокуров был назначен в качестве «крыши», «тарана», поскольку ходатайства следственной группы в первый период расследования очень плохо проходили в судах).
Жалоба была подана адвокатом кооператива в июле, много раз ее рассмотрение откладывалось и состоялось в декабре. Уличенная адвокатами кооператива в нарушении УПК, следственная группа составила письмо об удовлетворении ходатайства задним числом и попыталась представить дело так, что кооператив не получил письмо по своей вине. Очередная грубая работа, выявленная, как ни парадоксально, в том числе и с помощью системы электронного документооборота самого питерского главка МВД.
Four friends posed for a photo on vacation in 1972. Over 50 years later, they recreated it
<a href=https://sites.google.com/view/aerodrome-finance/aerodrome-finance>Aerodrome Finance</a>
In the photo, four young women walk arm in arm, smiling and laughing, on a beach promenade. They’re dressed in mini skirts and flip flops, and there’s what looks like a 1960s Ford Corsair in the background. This is clearly a snapshot from a bygone era, but there’s something about the picture — the womens’ expressions, their laughs — that captures a timeless and universal feeling of joy, youth and adventure.
For the four women in the photo, Marion Bamforth, Sue Morris, Carol Ansbro and Mary Helliwell, the picture is a firm favorite. Taken over 50 years ago on a group vacation to the English seaside town of Torquay, Devon, the photo’s since become symbolic of their now decades-long friendship. Whenever they see the picture, they’re transported back to the excitement of that first trip together.
“It’s always been our memory of Torquay,” Sue Morris tells CNN Travel. “The iconic photograph — which is why I got the idea of trying to recreate it.”
‘The iconic photograph’
Bamforth, Morris, Ansbro and Helliwell were 17 when the photo was taken, “by one of these roving photographers that used to roam the promenade and prey on tourists like us,” as Morris recalls it.
It was the summer of 1972 and the four high school classmates — who grew up in the city of Halifax, in the north of England — were staying in a rented caravan in coastal Devon, in southwest England. It was a week of laughs, staying out late, flirting with boys in fish and chip shops, sunburn, swapping clothes, sharing secrets and making memories by the seaside.
Fast forward to 2024 and Bamforth, Morris, Ansbro and Helliwell remain firm friends. They’ve been by each other’s sides as they’ve carved out careers, fallen in love, brought up families and gone through heartbreak and grief.
The Australian city that became a global food and drink powerhouse
<a href=https://sites.google.com/view/defillama-defi-dashboard/defillama>Defillama</a>
Sydney or Melbourne? It’s the great Australian city debate, one which pits the commerce, business and money of Sydney against cultural, arts-loving, coffee-drinking Melbourne.
While picking one can be tricky, there’s no denying that Australia’s second city, home to 5.2 million people, has a charm all of its own.
Melburnians (never Melbournites) get to enjoy a place where nature is close by, urban delights are readily available and the food and drink scene isn’t just the best in Australia, but also one of the finest in the world.
There’s no better way to start a trip to Melbourne than with a proper cup of coffee. Coffee is serious stuff here, with no room for a weak, burnt or flavorless brew. The history of coffee in Melbourne goes back to the years after World War II, when Italian immigrants arrived and brought their machines with them.
Within 30 years, a thriving cafe scene had developed and, as the 21st century dawned, the city had become the epicenter of a new global coffee culture. The iconic Pellegrini’s on Bourke Street and Mario’s in the Fitzroy neighborhood are the best old-school hangouts, while Market Lane helped lead the way in bringing Melbourne’s modern-day coffee scene to the masses.
Kate Reid is the best person to speak with about Melbourne’s coffee obsession. The founder of Lune Croissanterie, she was once a Formula 1 design engineer and has brought her expertise and precision to crafting the world’s best croissant, as well as knowing how to brew a coffee, and specifically a flat white, just the way it should be.
“Good coffee is just ingrained in everyday culture for every single Melburnian now,” says Reid. “I think that that peak of pretentious specialty coffee has come and gone, and now it’s just come down to a level of a really high standard everywhere.”
That’s clear when she pours a flat white. Describing herself as a perfectionist, the way she froths the milk and tends to the cup is a sight to behold.
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://blacksprut2web.org>bs2site.at</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion
https://bs02site.cc
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://blackspruty4w3j4bzyhlk24jr32wbpnfo3oyywn4ckwylo4hkcyy4yda.com>блэк спрут ссылка</a>
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://bs2bot.info>блэкспрут даркнет</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
блэк спрут ссылка
https://blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.info
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://bls2tor.cc>blacksprut</a>
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://2bs-sc.com>зеркала блэк спрут</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
блэкспрут
https://www.bs2tsite4.info
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.at>зеркала блэк спрут</a>
Schone naturliiche Augenbrauen bei Microblading Berlin Ihre Anlaufstelle fur Permanent-Make-Up in Berlin Charlottenburg Jetzt Termin vereinbaren!
https://microblading-berlin.com/ - microblading Berlin
You’ve come across a bison in the wild. It’s looking at you. Do you know what to do next?
<a href=https://sites.google.com/view/pendle-finance/pendle>Pendle</a>
A dangerous encounter with a territorial bison and the subsequent viral video were not what Rebecca Clark had in mind when she set out for Caprock Canyons State Park in early October 2022.
She had been so enamored with Texas’ third-largest state park on her first solo hiking and camping trip there a year earlier that she decided to go back for more. Roughly two hours by car from either Lubbock or the Panhandle city of Amarillo, Caprock attracts visitors with big blue skies, brown and green prairielands and rugged red-rock formations.
Caprock has another draw – its wild bison herd, about 350 strong in late 2022. But bison, the great symbolic animal of the Great Plains, weren’t on her radar. Until suddenly, they were.
The Texas resident recounted her experience with CNN’s Ed Lavandera, telling him that she came upon a herd while she was walking a trail back from Lake Theo.
“I decided to just kind of wait for them to … get across the trail, and then I would pass them.” But they weren’t moving away fast enough for Clark. She said she decided to just walk by them – closer than the recommended safety distance. She was recording the moment on her smartphone.
In her video, Clark can be heard saying, “Thank you, I appreciate it” as she passes the animals.
Things got dangerous very quickly when one of the agitated bison took notice. “When I saw him turn, it’s like instantly I knew he was gonna come after me.”
And that’s exactly what the bison did. Once it charged, the large mammal was upon Clark within two seconds despite her frantic attempt to flee.
“It was so fast. He hit me in the back, rammed me, hooked me, then flipped me up and face forward into the mesquite bush.”
And there was Clark. Gored, bleeding and alone. How would she survive?
How to survive a bear attack – or better yet, avoid one altogether
<a href=https://sites.google.com/view/uniswap-exchange/uniswap-exchange>Uniswap</a>
You’re out for a hike, reveling in glorious nature. Suddenly, you spot a bear. And the bear has spotted you, too. Would you know what to do next?
Beth Pratt sure would.
She was once on the Old Gardiner Road Trail in Yellowstone National Park, enjoying her run in wild nature. Her reverie came to an end when she came upon a grizzly bear eating flowers.
“I stopped. It stood on its hind legs and looked at me. I knew that wasn’t a threatening gesture,” she told CNN Travel. “I’m not kidding, it waved its paw at me as if to say, ‘just go on your way,’ and went back to eating.”
“And I walked slowly away and put some distance between us, and the encounter ended fine.”
When it comes to dealing with bears, Pratt does have a thing or two on almost all the rest of us, though.
She is the California regional executive director for the National Wildlife Federation, a job she’s had for more than 10 years. She worked in Yellowstone for several years – and once saw nine grizzlies in one day there.
Finally, she lives on the border of Yosemite National Park, and bears will pass through her yard, including this one seen in the footage above in late September 2021.
You can hear the enthusiasm in Pratt’s voice as she shares her bear bona fides and advice to make sure bear/human encounters are delightful, not dangerous.
“A wild bear is a beautiful sight to see. It’s incredible to see them in the wild. I never had a bad experience with bears. What I try to get people to feel is respect, not fear, for bears. The animal usually wants to avoid the encounters.”
They fell in love three decades ago. Now they pilot planes together
<a href=https://sites.google.com/view/aave-protocol/aave>Aave</a>
On their first flight together, Joel Atkinson and Shelley Atkinson couldn’t contain their excitement. They enthused to the flight attendants. They posed for photos. They told passengers via a pre-flight announcement.
“We made a big deal about it,” Joel tells CNN Travel.
Then, right before take off, Joel and Shelley sat side by side in the flight deck, just the two of them. They’d come full circle, and were about to embark on an exciting new chapter.
“It felt amazing,” Shelley tells CNN Travel.
“As we prepared to take off, I was giddy, euphoric,” says Joel.
Joel and Shelley met as twentysomethings flying jets in the US Air Force. They became fast friends, then, over time, fell in love.
Today, they’ve been married for 27 years and counting. They’ve brought up two kids together. And now they’re both pilots for Southwest Airlines. They regularly fly together, with Joel as captain and Shelley as first officer.
The couple say working together is “amazing.” They treat layovers as “date nights.” They learn from one another’s respective “wisdom and judgment.”
And no, they don’t argue mid-flight.
“People ask us, how does it work, flying together?” says Joel. “We know a few pilot couples and some of them fly together, some of them don’t. I’ve heard people say, ‘Oh I could never fly with my wife or my husband.’”
For Joel and Shelley, working together is seamless – a joy that comes easily to them both.
“We’re best friends,” says Shelley.
“There’s just that unspoken bond,” says Joel.
In China, people are hiring ‘climbing buddies’ for big money. The more attractive they are, the higher the price
<a href=https://israel-escorts.com>Девушки по вызову в Израиле</a>
Wendy Chen decided to challenge herself by climbing Mount Tai, a well-known mountain in eastern China.
But there was one obstacle in her way: she couldn’t find a friend to join her for the five-hour trek.
Rather than forgo her plans, the 25-year-old hired a “climbing buddy,” a young man with extensive outdoor experience, to accompany and support her to the 5,000-foot peak.
Known in Chinese as “pei pa” (meaning “accompany to climb”), these are young Chinese men who join strangers on their journeys up popular mountains for a price. The trend has gained momentum this year, as hashtags related to “climbing buddy” have had over 100 million views on Chinese social media.
Young, athletic individuals, often university students or even military veterans, advertise themselves on social media platforms like Xiaohongshu and Douyin, with profiles featuring their height, fitness level and hiking experience. They usually charge between 200 to 600 yuan ($30 to $85) per trip.
During the climb, these “buddies” will do anything to distract their clients from feeling exhausted and push them to keep going: from singing, telling jokes, playing music, verbal encouragement, going so far as carrying their bags, holding their hands, and pulling them.
A day on the mountain
Chen and her climbing buddy’s adventure began at around 8:00 pm so she could arrive at the peak in time for the famous sunrise. After assessing her fitness level, her climbing buddy planned a moderate route and carried her backpack the whole way.
When they faced chilling winds at the peak, Chen’s climbing buddy rented a thick coat for her while directing her to a walled shelter.
At the moment the sun rose, Chen’s climbing buddy was already prepared with a national flag and other props so that she could take a memorable photo. Though she felt his photography skills still had room to improve, she rated her climbing buddy as “satisfactory.” The service cost her 350 yuan ($49).
Though Chen paid a typical price for a climbing buddy, she acknowledges that more good-looking buddies can command higher rates.
“Attractiveness is also part of their strength,” she says.
Climbing buddies’ main customers tend to be single young women, but that’s slowly changing.
A video of a strong male university student carrying a three-year-old effortlessly up a steep mountain — while the toddler’s mother trailed far behind — went viral this summer.
The surprising history of the Fair Isle sweater
<a href=https://succariya.com>International escort services in Zurich</a>
Which fashion item is as beloved by members of the royal family as it is by JLo? Or as relevant on the runways of 2024 as in the knitting catalogs of 1960? The answer is surprisingly festive. The Fair Isle knit, a two-stranded knitting tradition originating off the coast of Scotland, has been a wardrobe staple for well over 100 years — keeping everyone from 18th century fisherman to Mick Jagger warm.
In the last five years, luxury brands Ralph Lauren, Thom Browne, Chanel, Celine, Balenciaga, Raf Simons, Versace and Dries van Noten have all sent their renditions of the heritage knit down the catwalk. London-based designer Molly Goddard has even made the pattern something of an unofficial signature, making sure to pair a structured Fair Isle-style knit with a flouncy, tulle skirt in almost every collection.
In short, it has become a winter classic that seems perpetually in vogue. Rom-com leading man, Adam Brody, recently wore a red and white version on the cover of Stylist magazine; while Katie Holmes was snapped running errands in an old beige Fair Isle favorite from 2022.
For those in the northern hemisphere, it’s appropriate to shrug on as soon as the nights draw in right until sweater weather deteriorates. That being said, even in season-less Los Angeles, stars like Hailey Bieber have been seen in the cozy Fair Isle knits grabbing coffees.
Taking its name from the island of Fair Isle — part of the Shetland archipelago about 100 miles off the northeastern coast of Scotland — the knitting technique first began in fisherman’s hats during the 18th and 19th century (our beloved sweaters came much later). The two strand pattern was not only artistic, but made the tall, conical shaped caps extra warm by doubling the textile mass. They often featured a knitted interior lining, too.
promethazine 25mg price - <a href="https://prometacin.com/">order phenergan online cheap</a> order lincocin 500mg for sale
Bug-bitten oolong? The secret behind Taiwan’s rare honey-flavored tea — and where to enjoy it
<a href=https://sites.google.com/view/ethena/ethena-fi>Ethena</a>
As the leaves rustle atop the hills in Nantou, Taiwan’s largest tea-producing area, the farm suddenly comes alive, millions of tiny green bugs hopping into the air.
While many farmers might frown at the sight of these pests munching on their crops, Lee Ming-cheng, a third-generation tea farmer and maker, can’t hide the broad smile on his sun-kissed face.
This “green insect fog,” as locals call it, is a sign they’ll have a good harvest of Gui Fei Oolong (also known as Honey Flavor Dong Ding Oolong or Concubine Oolong), a special tea that’s prized for offering a hint of honey flavor.
And it’s these endemic insects, called Jacobiasca formosana, or tea jassids, that are to thank for it.
When the jassids feed, the leaves go into defensive mode and produce a sweetened hormone that tastes and smells like honey, creating one of the world’s most intriguing teas: mixiang cha, or honey-fragrance tea.
The bug-bitten leaves are oxidized and roasted to create a variety of beverages. There’s mixiang black tea (made with fully oxidized leaves) and oolong teas like Oriental Beauty (partially oxidized and not roasted) and the previously mentioned Concubine Tea (partially oxidized and roasted), to name a few.
Unlike Taiwan’s ubiquitous bubble tea, mixiang tea is still highly limited and largely off-the-radar. But what was once a hidden gem among serious tea lovers is now starting to gain international attention.
‘A short and significant relationship’: How a piano in a pickup builds connections
<a href=https://sites.google.com/view/metamask-wallet-apps/metamask>Metamask</a>
Dozens of internationally renowned recording artists give concerts in Vegas every year, but the musician who connects best with people might be a local troubadour who improvises on a piano in the back of his pickup.
The maestro, Danny Kean, calls his setup The Traveling Piano, and he has traversed North America sharing music for nearly 20 years.
Kean’s home base is Las Vegas now, and every time he plays, he invites passersby to climb aboard the truck and tickle the ivory for themselves. Even if people are shy or say they can’t do it, Kean usually convinces them to give it a try, inspiring total strangers to express themselves through the common language of music.
He estimates more than 100,000 people have played his piano since 2006.
For most of these impromptu virtuosos, the experience is cathartic — many of them step down from the truck in tears. For Kean, 69, the encounters nourish his soul.
“I enjoy sharing my music with others, but I enjoy having others share theirs with me just as much,” he said. “My goal is to connect with others by creating a short and significant relationship. Music is a great facilitator for that in every way and on every level.”
Kean does not accept fees or tips for these musical awakenings, giving away time and energy for nothing in return. He practices philanthropy in other ways, too, providing food and other necessities for the burgeoning population of unhoused individuals in downtown Las Vegas and around the Las Vegas Valley.
“I love the idea of strangers becoming less afraid of each other,” he said. “This love for humanity drives me to keep doing good.”
He thought the guy he met on vacation was just a fling. He turned out to be the love of his life
<a href=https://sites.google.com/view/pancakeswap-exchange-v2/pancakeswap>Pancakeswap</a>
Guillermo Barrantes relationship with Larry Mock was supposed to begin and end in Palm Springs.
It was a “casual, brief encounter.” A vacation dalliance that only lasted half a day.
“It was just so casual, so easily nothing could have happened from it,” Guillermo tells CNN Travel. “We could have walked away and just had our lives separate. But of course that didn’t happen, because it wasn’t meant to be that way. It was meant to be the way that it was. That it is.”
It all started in summer 2013. Guillermo - then in his early 40s - was on vacation in the California resort city of Palm Springs. He was in a phase of life where, he says, he was prioritizing himself, and wasn’t interested in long term romance.
“I thrived in being by myself, in traveling by myself, in having dinner by myself – I loved all of that so much,” says Guillermo, who lived in Boston, Massachusetts at the time.
“I wanted no commitment, I wanted no emotional entanglement of any kind. I wanted to have fun, get to know myself. And it was in that mode that I met Larry, when I wasn’t really looking.”
During the vacation in Palm Springs, Guillermo was staying at a friend’s apartment, and while the friend worked during the day, Guillermo passed his time at a “run-down, no-frills” resort a couple of blocks away.
“You could just pay for a day pass, they’d give you a towel, and you could be in the pool and use their bar,” he recalls.
One day, as he was walking the palm tree-lined streets to the resort, Guillermo swiped right on a guy on a dating app – Larry Mock, mid-40s, friendly smile. The two men exchanged a few messages back and forth. Larry said he was also on vacation in Palm Springs, staying in the resort Guillermo kept frequenting.
They arranged to meet there for a drink by the pool. Guillermo was looking forward to meeting Larry, expecting “some casual fun.”
Then, when Guillermo and Larry met, there was “chemistry” right away. Guillermo calls their connection “magnetic.”
“My impression of Larry: sexy, handsome and warm,” he recalls.
<a href=https://top-casino.kz/>официальный сайт олимп казино</a>
stromectol generic name - <a href="https://ivercand.com/carbamazepine/">buy carbamazepine 200mg pills</a> order tegretol 200mg sale
Гестапо Колокольцева
ГСУ питерского главка МВД использует фашистские методы
ГСУ питерского главка МВД использует гестаповские методы и фальсификацию показаний для создания фальшивых дел по указке заказчиков из руководства МВД, под прикрытием оборотней из прокуратуры.
Приморский районный суд рассматривает так называемое дело «Лайф-из-Гуд» – «Гермес» – «Бест Вей», обвиняется основатель «Лайф-из-Гуд» и «Бест Вей» Роман Василенко (для горе-правоохранителей он недоступен), по делу 10 подсудимых-заложников – ни в чем не повинных людей, технических сотрудников и пайщиков кооператива, в том числе отец Романа Василенко 83-летний Виктор Иванович Василенко.
В ходе судебных заседаний выявлены уже десятки пострадавших от фашистских методов ГСУ.
Лариса Василенко
77-летняя Лариса Александровна Василенко, мама Романа Василенко, ветеран Вооруженных сил – офицер морской авиации. Служила на Дальнем Востоке в в/ч морской авиации начальником секретной части, которая была признана лучшей на Тихоокеанском флоте, награждена государственными наградами и наградами вооруженных сил.
Гестаповцы, предатели Родины из питерской полиции в шесть утра ворвались к ней в спальню и под дулами автоматов заставили в их присутствии обнажиться и переодеваться, при этом унижали и оскорбляли. После обыска забрали ее на допрос, весь день до девяти часов вечера продержали в коридоре: дали сломанный стул без ножки, не пускали в туалет, не давали воды.
Руководитель следственной группы – замначальника ГСУ полковник Винокуров лично явился для того, чтобы орать матом на женщину вдвое старше его, угрожал расправой и тюрьмой. К Ларисе Василенко не пустили адвоката – он весь день и вечер просидел на крыльце ГСУ. Зато назначили своего, «подсадного» так называемого адвоката по назначению: Лариса Александровна смогла понять, что это не тот адвокат, который прислан ее близкими.
Лариса Александровна в коридоре потеряла сознание – ее вынесли на воздух, на улице она пришла в себя и что было сил на всю улицу закричала: «Помогите!» Прохожие попытались броситься ей на помощь – и только после этого молодые гестаповцы решили ее отпустить, чтобы избежать скандала.
При всех стараниях следствия к уголовному делу Ларису Александровну «пришить» не удалось, так как она никак не была связана с «Лайф-из-Гуд» и «Бест Вей» – то есть оснований для ее допроса не было никаких: это была попытка найти хоть какой-то компромат на ее сына.
Виктор Василенко
83-летний Виктор Иванович Василенко ветеран Вооруженных сил, полковник морской авиации, инвалид второй группы – он не видит на один глаз.
Жестко задержан и принудительно доставлен в ГСУ на допрос. Во время задержания у него забрали все деньги, которые были с собой, не оприходовали и не вернули ему – украли деньги у пенсионера!
Во время длительного допроса терял сознание – ему вызывали скорую. Но это не помешало помещению Виктора Ивановича на трое суток в КПЗ. Трое суток настоящих пыток: КПЗ страшнее, чем СИЗО! Все эти трое суток над ним издевались и оскорбляли.
Оборотни в погонах МВД требовали заключить 83-летнего инвалида под стражу – но даже судья Цибизова, имеющая репутацию максимально лояльной к следствию, пришла в ужас от гестаповских методов и отказалась это сделать – оставила старика-инвалида дома под ограничением определенных действий.
83-летнего ветерана привлекли в уголовное дело в качестве обвиняемого на том основании, что он был пайщиком кооператива – фактически взяли его в заложники.
Так МВД преступно издевается даже над заслуженными пенсионерами, ветеранами, которые посвятили свою жизнь защите Родины.
Зоя Семёнова
75-летняя Зоя Магомедовна Семёнова, пенсионерка из Самары. Ее грубо задержали в аэропорту Пулково, когда она улетала домой после участия в заседании суда, на котором Зоя Магомедовна поддерживала кооператив. Параллельно провели в ее доме в ее отсутствие обыск – сломали дверь, разбили окна.
Ее силой доставили на допрос, весь день держали в застенках ГСУ, не давали воды и сходить в туалет. Не вызвали врача, несмотря на критическое состояние здоровья – давление за 200.
С ней работали одновременно два следователя. Следователь Мальцев во время допроса кричал на нее, грозился посадить в подвал. Следователь Сапетова в роли «доброго следователя» говорила, что готова войти в положение и отпустить: «Только подпишите».
Зою Магомедовну довели до такого состояния, что она не могла читать то, что давали ей подписывать, – при этом Сапетова не стала зачитывать ей вслух написанные самой следовательницей-преступницей «показания», чтобы Зоя Магомедовна не заявила об отказе от показаний.
На суде выяснилось, что практически вся информация, внесенная следователем в протокол допроса, не подтверждается – Семёнова отказалась от своих показаний, сказала, что слышит в первый раз якобы свои высказывания, с ними не согласна, не знает даже таких слов и не могла использовать таких формулировок, не говоря уже о смысле «показаний», который не соответствует ни фактам, ни отношению Зои Магомедовны к кооперативу МВД – она поддерживала и продолжает поддерживать кооператив «Бест Вей», о чем заявила в суде.
Евгений Иорданиди
66-летний Евгений Иорданиди офицер Военно-морского флота в отставке, кавалер государственных наград и наград Вооруженных сил.
Подвергся жесткому обыску и жесткому допросу. Отказался в суде от акцентов в написанных за него показаний, на которые не обратил должного внимания из-за мер физического и морального воздействия на него во время допроса в ГСУ.
Дмитрий Выдрин
Дмитрий Выдрин – водитель, был консультантом по продаже продуктов «Гермеса».
В результате жесткого допроса в ГСУ под угрозой заключения в СИЗО оговорил себя и других, чтобы получить домашний арест.
Готов полностью отказаться от своих показаний – как полученных под пытками.
Шамиль Фахруллин
Пенсионер Шамиль Зиннатович Фахруллин был клиентом «Гермеса» и после жесткого допроса оговорил обвиняемых и написал заявление в качестве потерпевшего.
Фахруллин скончался после допроса – по словам адвоката, он получил тяжелую психологическую травму на допросе, которая привела к инфаркту.
Массовая фальсификация показаний
Десятки свидетелей заявили в суде о том, что показания нарисованы, и отказывались от них в суде.
Один из ключевых свидетелей обвинения – водитель Алексей Комаров – хотя и соглашался с красивыми показаниями, написанными за него следователями (в обмен на замену статуса с подозреваемого на свидетеля), во время судебного допроса не смог повторить эти показания даже частично, воспроизвести факты, которые он якобы приводил на следствии, – «бэкал», «мэкал» и в конце концов сослался на то, что перенес тяжелый коронавирус и все забыл.
Таким образом, речь идет о массовой фальсификации показаний преступными следователями!
Дискредитация вооруженных сил
МВД и прокуратура в данном уголовном деле занимаются не чем иным, как дискредитацией Вооруженных сил, выступают против армии. Они унижают военных пенсионеров, наносят ущерб пайщикам кооператива – участникам СВО.
К этому подключилась гнилая коррумпированная судья по гражданским делам Малиновская, вынесшая по наущению прокуратуры преступное, вредительское, откровенно незаконное решение, которое сейчас оспаривается в вышестоящих судах.
Кооператив «Бест Вей» был создан в 2014 году капитаном третьего ранга запаса Романом Василенко прежде всего для решения жилищной проблемы действующих военнослужащих, военнослужащих, уволенных в запас, и членов их семей. Сейчас кооператив возглавляет полковник запаса депутат Государственной думы VIIсозыва Сергей Крючек. Членами кооператива являются тысячи участников СВО, орденоносцев – все они стараниями МВД и прокуратуры лишены своих денег, которые находятся под арестом, и лишены возможности купить квартиру, на которую собрали средства.
Органы внутренних дел и примкнувшие к ним прокуроры систематически унижают военных – что наносит непоправимый ущерб престижу воинской службы – в воюющей России!
Военные должны сплотиться против беззакония зажравшихся и жирующих тыловых беспредельщиков в погонах МВД и прокуратуры. Военным надо объединяться в борьбе с преступниками МВД и защищать свои права в рамках закона, добиваться контроля за правоохранительными органами, которые захвачены коррупционерами и предателями.
Предателей – к ответу
МВД – фашистские преступники под крышей ОПГ Колокольцева. Вся коррумпированная система МВД и прокуратуры не защищает народ, а, пользуясь вверенными полномочиями, стремится надругаться над ним и обворовывают его.
Гестаповцы, исповедующие фашистские принципы во время войны России и фашизмом, предатели Родины, замаскированные погонами МВД и прокурорскими погонами, должны быть осуждены как предатели, заслуженная кара настигнет их в полном соответствии с законом в ближайшее время!
#Лайф-из-Гуд #Гермес #Бест Вей
Главное управление гестапо
Как ГСУ питерского главка МВД выбивало «показания» по «делу «Лайф-из-Гуд» –«Гермес» – «Бест Вей»
5 декабря на заседании Приморского районного суда Санкт-Петербурга была допрошена в качестве свидетеля 75-летняя Зоя Магомедовна Семенова из Самары.
Она сообщила суду, что была пайщиком кооператива «Бест Вей» и клиентом компании «Гермес», консультантом, привлекавшим клиентов и в «Гермес», и в «Бест Вей», но больше в «Бест Вей», так как он был более интересен ее знакомым. Пояснила, что «Бест Вей» и «Гермес» – разные организации, а не подразделения одной, как пытаются представить следствие и государственное обвинение.
У Зои Магомедовны было три договора с кооперативом на приобретение квартир, один из них – на внука. С помощью кооператива, сообщила она, многие приобрели квартиру, в том числе участники СВО. Многие не успели приобрести из-за того, что счета кооператива были арестованы, а сам он руководителем следственной группы Винокуровым признан гражданским ответчиком по уголовному делу.
Кооператив, подчеркнула она, работал с 2014 года, действительно помогал приобрести жилье, никто в него людей не заманивал. Кооператив, пояснила Зоя Магомедовна, не имел никаких признаков финансовой пирамиды, в чем его обвиняет следствие.
Выдуманные Сапетовой показания
Зоя Магомедовна была приглашена как свидетельница обвинения, на нее именно в этом качестве рассчитывали государственные обвинители из Прокуратуры Санкт-Петербурга (покрывающие преступления следственной группы ГСУ питерского главка МВД).
Но ее показания на суде полностью разошлись с теми, что она (якобы) давала на следствии – следователям Сапетовой и Мальцеву.
В выдуманном следователями тексте, зачитанном прокурором, она:
– якобы обвиняла кооператив в том, что он ее обманул – что она опровергла в суде;
– якобы предъявляла претензии, что кооператив работал непрозрачно, непонятно как формируется очередь на жилье, от пайщиков закрыта информация о состоянии паевого и других фондов – она полностью опровергла это в суде, заявив, что кооператив работал абсолютно прозрачно для пайщиков, информация была доступна в реальном времени, механизм работы «Бест Вей» был совершенно понятен;
– якобы заявила следствию, что работа кооператива строилась на обмане – сказала в суде: «Мы никого не обманывали»;
– якобы рассказывала об аффилированности кооператива «Бест Вей» и «Гермесом» – что она также опровергла в суде, подчеркнув, что это разные организации;
– якобы пришла к заключению, что кооператив – это пирамида – что она полностью опровергла в суде.
Зоя Магомедовна категорически отвергла показания, которые якобы давала следствию: «Я не могла всего этого говорить, я даже терминов и слов таких не знаю, слышу все это впервые, вслух показания мне никто не зачитывал!». Таким образом, следователи прямо нарушили УПК.
Прессинг начался с задержания
Зоя Магомедовна пояснила суду, что была задержана в аэропорту Санкт-Петербурга – когда она должна была улетать в Самару вместе с другими пайщиками из Самарской области, с которыми приезжала на суд об аресте счетов кооператива, чтобы поддержать кооператив.
Перед этим ей позвонила соседка и рассказала, что в ее дом в Самаре в ее отсутствие ворвались полицейские, они сломали двери, разбили окна и учинили обыск без хозяйки. Причем Семенова приглашена как свидетельница обвинения – на основании тех показаний, которые якобы дала на следствии (на самом деле выдуманы следователем-преступницей Сапетовой) и которые полностью опровергла в суде.
Гестаповец и обманщица
Зоя Магомедовна допрос частично помнит, частично не помнит – так как очень плохо себя чувствовала: у нее было высокое давление (она – хронический гипертоник с инвалидностью). С ней работали два следователя: Сапетова и Мальцев. Мальцев кричал на нее, угрожал, что прямо сейчас спустит ее в подвал. Сапетова разговаривала спокойно, «входила в положение». Но при этом не давала Семеновой пить, о чем та неоднократно просила, и не давала подышать свежим воздухом, ссылаясь на необходимость проводить допрос без пауз.
«Допрос продолжался 12 часов – и когда он закончился, мне было не до чтения. Я подписывала не читая, чтобы только побыстрее уйти», – рассказала Зоя Семенова суду.
То есть следователи сознательно создали риски для здоровья допрашиваемой, чтобы обманным путем получить нужные им, заранее написанные показания. И это далеко не единичный пример – один из свидетелей умер после допроса в ГСУ.
Возмутительно, что липовое уголовное дело, сплошь состоящее из подобных «показаний», крышуется руководством МВД во главе с Колокольцевым. А также Прокуратурой Санкт-Петербурга – хотя адвокаты кооператива и обвиняемых предупреждали прокуратуру, что дело зиждется исключительно на липовых, нарисованных показаниях и развалится в суде!
Преступные следователи Сапетова, Мальцев, их коллеги по следственной группе, а также руководивший следственной группой Винокуров должны быть привлечены к уголовной ответственности! Выявленные факты должны стать предметом внимания генерального прокурора Краснова, председателя Следственного комитета России Бастрыкина и главы ФСБ Бортникова!
<a href=https://seo-xidmeti.com/>seo iieneiaay iioeiecaoey</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
https://goldenpowerlebedka.ru/
Честно, достали уже эти нападки на кооператив. Я в "<a href="https://www.pravda.ru/realty/2143784-best-vei-sud/">Бест Вей</a>" давно. И не только я, тысячи людей. Нас всех называют участниками пирамиды? Серьёзно? Но это же абсурд. Никто нас не заманивал обещаниями баснословных доходов. Мы знали, что вступаем в долгосрочную программу, чтобы обеспечить себя жильём или машиной. И, знаете, это работает! Я лично знаю людей, которые уже вышли из кооператива, полностью рассчитавшись. Они всем довольны. А прокуратура пытается вывернуть всё так, будто кооператив существует только за счёт новых пайщиков. Ребят, два с половиной года никто новых пайщиков не принимает! Счета заморожены, но кооператив продолжает работать, потому что это нормальная бизнес-модель, а не финансовая ловушка.
Гестапо Колокольцева
ГСУ питерского главка МВД использует фашистские методы
ГСУ питерского главка МВД использует гестаповские методы и фальсификацию показаний для создания фальшивых дел по указке заказчиков из руководства МВД, под прикрытием оборотней из прокуратуры.
Приморский районный суд рассматривает так называемое дело «Лайф-из-Гуд» – «Гермес» – «Бест Вей», обвиняется основатель «Лайф-из-Гуд» и «Бест Вей» Роман Василенко (для горе-правоохранителей он недоступен), по делу 10 подсудимых-заложников – ни в чем не повинных людей, технических сотрудников и пайщиков кооператива, в том числе отец Романа Василенко 83-летний Виктор Иванович Василенко.
В ходе судебных заседаний выявлены уже десятки пострадавших от фашистских методов ГСУ.
Лариса Василенко
77-летняя Лариса Александровна Василенко, мама Романа Василенко, ветеран Вооруженных сил – офицер морской авиации. Служила на Дальнем Востоке в в/ч морской авиации начальником секретной части, которая была признана лучшей на Тихоокеанском флоте, награждена государственными наградами и наградами вооруженных сил.
Гестаповцы, предатели Родины из питерской полиции в шесть утра ворвались к ней в спальню и под дулами автоматов заставили в их присутствии обнажиться и переодеваться, при этом унижали и оскорбляли. После обыска забрали ее на допрос, весь день до девяти часов вечера продержали в коридоре: дали сломанный стул без ножки, не пускали в туалет, не давали воды.
Руководитель следственной группы – замначальника ГСУ полковник Винокуров лично явился для того, чтобы орать матом на женщину вдвое старше его, угрожал расправой и тюрьмой. К Ларисе Василенко не пустили адвоката – он весь день и вечер просидел на крыльце ГСУ. Зато назначили своего, «подсадного» так называемого адвоката по назначению: Лариса Александровна смогла понять, что это не тот адвокат, который прислан ее близкими.
Лариса Александровна в коридоре потеряла сознание – ее вынесли на воздух, на улице она пришла в себя и что было сил на всю улицу закричала: «Помогите!» Прохожие попытались броситься ей на помощь – и только после этого молодые гестаповцы решили ее отпустить, чтобы избежать скандала.
При всех стараниях следствия к уголовному делу Ларису Александровну «пришить» не удалось, так как она никак не была связана с «Лайф-из-Гуд» и «Бест Вей» – то есть оснований для ее допроса не было никаких: это была попытка найти хоть какой-то компромат на ее сына.
Виктор Василенко
83-летний Виктор Иванович Василенко ветеран Вооруженных сил, полковник морской авиации, инвалид второй группы – он не видит на один глаз.
Жестко задержан и принудительно доставлен в ГСУ на допрос. Во время задержания у него забрали все деньги, которые были с собой, не оприходовали и не вернули ему – украли деньги у пенсионера!
Во время длительного допроса терял сознание – ему вызывали скорую. Но это не помешало помещению Виктора Ивановича на трое суток в КПЗ. Трое суток настоящих пыток: КПЗ страшнее, чем СИЗО! Все эти трое суток над ним издевались и оскорбляли.
Оборотни в погонах МВД требовали заключить 83-летнего инвалида под стражу – но даже судья Цибизова, имеющая репутацию максимально лояльной к следствию, пришла в ужас от гестаповских методов и отказалась это сделать – оставила старика-инвалида дома под ограничением определенных действий.
83-летнего ветерана привлекли в уголовное дело в качестве обвиняемого на том основании, что он был пайщиком кооператива – фактически взяли его в заложники.
Так МВД преступно издевается даже над заслуженными пенсионерами, ветеранами, которые посвятили свою жизнь защите Родины.
Зоя Семёнова
75-летняя Зоя Магомедовна Семёнова, пенсионерка из Самары. Ее грубо задержали в аэропорту Пулково, когда она улетала домой после участия в заседании суда, на котором Зоя Магомедовна поддерживала кооператив. Параллельно провели в ее доме в ее отсутствие обыск – сломали дверь, разбили окна.
Ее силой доставили на допрос, весь день держали в застенках ГСУ, не давали воды и сходить в туалет. Не вызвали врача, несмотря на критическое состояние здоровья – давление за 200.
С ней работали одновременно два следователя. Следователь Мальцев во время допроса кричал на нее, грозился посадить в подвал. Следователь Сапетова в роли «доброго следователя» говорила, что готова войти в положение и отпустить: «Только подпишите».
Зою Магомедовну довели до такого состояния, что она не могла читать то, что давали ей подписывать, – при этом Сапетова не стала зачитывать ей вслух написанные самой следовательницей-преступницей «показания», чтобы Зоя Магомедовна не заявила об отказе от показаний.
На суде выяснилось, что практически вся информация, внесенная следователем в протокол допроса, не подтверждается – Семёнова отказалась от своих показаний, сказала, что слышит в первый раз якобы свои высказывания, с ними не согласна, не знает даже таких слов и не могла использовать таких формулировок, не говоря уже о смысле «показаний», который не соответствует ни фактам, ни отношению Зои Магомедовны к кооперативу МВД – она поддерживала и продолжает поддерживать кооператив «Бест Вей», о чем заявила в суде.
Евгений Иорданиди
66-летний Евгений Иорданиди офицер Военно-морского флота в отставке, кавалер государственных наград и наград Вооруженных сил.
Подвергся жесткому обыску и жесткому допросу. Отказался в суде от акцентов в написанных за него показаний, на которые не обратил должного внимания из-за мер физического и морального воздействия на него во время допроса в ГСУ.
Дмитрий Выдрин
Дмитрий Выдрин – водитель, был консультантом по продаже продуктов «Гермеса».
В результате жесткого допроса в ГСУ под угрозой заключения в СИЗО оговорил себя и других, чтобы получить домашний арест.
Готов полностью отказаться от своих показаний – как полученных под пытками.
Шамиль Фахруллин
Пенсионер Шамиль Зиннатович Фахруллин был клиентом «Гермеса» и после жесткого допроса оговорил обвиняемых и написал заявление в качестве потерпевшего.
Фахруллин скончался после допроса – по словам адвоката, он получил тяжелую психологическую травму на допросе, которая привела к инфаркту.
Массовая фальсификация показаний
Десятки свидетелей заявили в суде о том, что показания нарисованы, и отказывались от них в суде.
Один из ключевых свидетелей обвинения – водитель Алексей Комаров – хотя и соглашался с красивыми показаниями, написанными за него следователями (в обмен на замену статуса с подозреваемого на свидетеля), во время судебного допроса не смог повторить эти показания даже частично, воспроизвести факты, которые он якобы приводил на следствии, – «бэкал», «мэкал» и в конце концов сослался на то, что перенес тяжелый коронавирус и все забыл.
Таким образом, речь идет о массовой фальсификации показаний преступными следователями!
Дискредитация вооруженных сил
МВД и прокуратура в данном уголовном деле занимаются не чем иным, как дискредитацией Вооруженных сил, выступают против армии. Они унижают военных пенсионеров, наносят ущерб пайщикам кооператива – участникам СВО.
К этому подключилась гнилая коррумпированная судья по гражданским делам Малиновская, вынесшая по наущению прокуратуры преступное, вредительское, откровенно незаконное решение, которое сейчас оспаривается в вышестоящих судах.
Кооператив «Бест Вей» был создан в 2014 году капитаном третьего ранга запаса Романом Василенко прежде всего для решения жилищной проблемы действующих военнослужащих, военнослужащих, уволенных в запас, и членов их семей. Сейчас кооператив возглавляет полковник запаса депутат Государственной думы VIIсозыва Сергей Крючек. Членами кооператива являются тысячи участников СВО, орденоносцев – все они стараниями МВД и прокуратуры лишены своих денег, которые находятся под арестом, и лишены возможности купить квартиру, на которую собрали средства.
Органы внутренних дел и примкнувшие к ним прокуроры систематически унижают военных – что наносит непоправимый ущерб престижу воинской службы – в воюющей России!
Военные должны сплотиться против беззакония зажравшихся и жирующих тыловых беспредельщиков в погонах МВД и прокуратуры. Военным надо объединяться в борьбе с преступниками МВД и защищать свои права в рамках закона, добиваться контроля за правоохранительными органами, которые захвачены коррупционерами и предателями.
Предателей – к ответу
МВД – фашистские преступники под крышей ОПГ Колокольцева. Вся коррумпированная система МВД и прокуратуры не защищает народ, а, пользуясь вверенными полномочиями, стремится надругаться над ним и обворовывают его.
Гестаповцы, исповедующие фашистские принципы во время войны России и фашизмом, предатели Родины, замаскированные погонами МВД и прокурорскими погонами, должны быть осуждены как предатели, заслуженная кара настигнет их в полном соответствии с законом в ближайшее время!
#Лайф-из-Гуд #Гермес #Бест Вей
https://tatuga.ru/wp3/wp-content/pgs/?promokod_fonbet_bonus_1.html
Криптовалюта перевернула мир, и все сразу осознали: крипта — это не игрушка.
Европейский Центральный банк, столп финансовой стабильности, сейчас в панике. В своём последнем отчёте они предупредили:
Биткойн — это не просто пузырь, это социальная угроза.
Якобы биткойн способствует классовому неравенству: владельцы крипты, по их мнению, обогащаются за счёт бедных, оставшихся не у дел. Слабым и беззащитным, мол, пора активно выступать против криптовалют.
Иначе, намекает ЕЦБ, последствия будут катастрофическими. В отчёте даже рекомендовали блокировать криптовалюты, чтобы предотвратить политические последствия, намекая на то, что держатели активов могут повлиять на выборы. Примером они приводят США, где кандидаты активно заигрывают с крипто-избирателями.
Внезапно банки стали предупреждать нас о некой угрозе, исходящей от крипты, словно всю жизнь они берегли нас от бедности.
Неужели банки, которые сами по себе являются орудием неравенства, теперь стали беспокоиться о простых людях? Это забавно, потому что именно криптовалюта открыта для всех, кто готов попробовать что-то новое. Здесь нет двери с надписью «Только для своих», как в случае с банками.
Никто не запрещает вам пользоваться биткоином или эфиром. Никто за вас не решает, кто достоин, а кто нет. Но банки об этом не говорят. Вместо этого они пытаются создать образ криптовалют как инструмента для преступников, заявляя, что она вредит экономике и ведёт к катастрофическим последствиям.
Как будто предыдущие кризисы и экономические коллапсы — это дело рук биткоина, а не самих банков.
Реальные примеры:
В последние годы, особенно в 2024 году, швейцарские банки без зазрения совести закрывали счета у всех, у кого в паспорте указано место рождения — Россия.
По всей Европе, прикрываясь санкциями, банки отбирали деньги у населения. Например, чтобы перевести деньги, нужно предоставить массу документов, подтверждений, деклараций, историю происхождения денег. Даже если всё в порядке, счёт могут заморозить.
В Турции, где сейчас рекордная инфляция, люди нашли спасение в криптовалюте, так как она даёт хоть какую-то стабильность и никак не зависит от капризов правительства, банков или комплаенс-отделов.
В Ливане банки за один день заблокировали вклады, оставив людей без своих денег.
Банковский контроль:
Банкиры мониторят ваши транзакции, требуют подтверждений и историю происхождения денег, даже если прошло 10 лет. Вы вынуждены объяснять, зачем вам ваши же собственные средства. И всё это сопровождается традиционными комиссиями и навязанными услугами.
А что даёт криптовалюта?
Вы можете переводить деньги сколько угодно, кому угодно, когда угодно.
Нет лишних вопросов, никакого контроля и комплаенса.
Полная конфиденциальность.
Да, крипта имеет свои риски: волатильность, недостаточная правовая защита. Но при грамотном подходе эти риски можно минимизировать. Тогда криптовалюта становится надёжной альтернативой.
Криптовалюта — это не просто средство обмена, это символ независимости.
Она не зависит от банковской системы, которая строила границы и правила исключительно в свою пользу. ЕЦБ утверждает, что биткойн — это угроза. И он прав. Только эта угроза направлена не на людей, а на банковскую систему.
Настоящий ужас для ЕЦБ в том, что люди больше не зависят от их комиссий и бесконечных документов.
Криптовалюта даёт финансовую свободу. Именно это пугает банки. Их борьба с криптой — это борьба за сохранение монопольных привилегий.
Теперь выбор за каждым:
Остаться в клетке банковских правил.
Или стать частью свободного мира, где твои деньги — это твоё решение.
https://www.youtube.com/watch?v=_cSJTHSC_SE
Stuck squirrel wins 2024 Comedy Wildlife Photography award
<a href=https://www.youtube.com/watch?v=_cSJTHSC_SE>Биткойн</a>
An image of a squirrel stuck in a tree has been named the overall winner of this year’s Nikon Comedy Wildlife Photography Awards, with a frog in a bubble and a bream chasing a bald eagle among the category winners.
“Stuck Squirrel” by Milko Marchetti was chosen as the winner from more than 9,000 entries, the highest number received in the competition’s 10-year history, the organizers said in a statement published Tuesday.
The team whittled the entries down to a selection of 45, which were then put to a judging panel that selected the overall winner as well as nine category winners.
Marchetti’s photo shows the moment a red squirrel is entering its hide in the trunk of a tree, with its legs at right angles to the trunk.
“I have taken many, many photographs of squirrels, in many situations over the years in Italy, but this one struck me as really funny and such a strange position, because it is that exact moment when the squirrel is detaching its back legs from the trunk to enter its hide,” Marchetti said in the statement.
“Whenever I show this image at the nature seminars at my local photography club, the audience always explode with raucous laughter, so I had to enter it!”
Stefan Maier, senior general manager of marketing at Nikon Europe, said he was thrilled to announce Marchetti’s win, adding that his image “brilliantly captures the playful and unpredictable moments that make nature so enchanting.”
Гестапо в действии: Скандальные методы ГСУ Петербургского МВД
Главное следственное управление (ГСУ) МВД Санкт-Петербурга оказалось в центре скандала. Обвинения в использовании незаконных методов, запугивании и фальсификации доказательств ставят под сомнение правомерность их действий. Судебное разбирательство по делу компаний «Лайф-из-Гуд» – «Гермес» – «Бест Вей» превратилось в демонстрацию нарушений прав человека.
Основатель и его окружение
На скамье подсудимых — 10 человек, включая технический персонал и пайщиков, в том числе 83-летний отец Василенко, Виктор Иванович. Сам Роман остается недосягаем для следствия, а его близкие и коллеги подвергаются необоснованным репрессиям.
Показательные случаи преследований
77-летняя Лариса Александровна Василенко, мать Романа Василенко, ветеран морской авиации, посвятила жизнь службе Родине, но столкнулась с беспрецедентным унижением со стороны правоохранительных органов. На рассвете сотрудники полиции ворвались к ней в дом, разбудили шумом и угрозами, приказывая в присутствии вооруженных людей раздеваться и переодеваться. Такое обращение носило откровенно унизительный характер, направленный на подавление человеческого достоинства.
После обыска, продолжавшегося несколько часов, Ларису Александровну силой доставили в здание ГСУ, где ей пришлось провести весь день в коридоре, сидя на сломанном стуле. Ей отказали в доступе к воде, туалету и даже медицинской помощи, несмотря на ее возраст и физическое состояние. Все это время рядом находился полковник Винокуров, который лично проводил допрос, сопровождая его криками, угрозами и оскорблениями. Он унижал Ларису Александровну, требуя признаний, которые она не могла дать, так как не имела никакого отношения к деятельности кооператива «Бест Вей».
Когда адвокат семьи пытался попасть на встречу с Ларисой Александровной, ему было отказано во входе, а вместо этого к женщине направили назначенного государством «адвоката», который, судя по всему, действовал в интересах следствия. Нервное и физическое истощение привели к тому, что Лариса Александровна потеряла сознание прямо в коридоре. Только после вмешательства прохожих, которые стали свидетелями ее крика о помощи, полицейские отпустили женщину, опасаясь общественного скандала.
Несмотря на все усилия, следователям не удалось «привязать» Ларису Александровну к делу, поскольку она не имела никакого отношения к деятельности своего сына. Этот случай демонстрирует ужасающие методы давления и запугивания, которые применяются к близким подозреваемых, чтобы найти или сфабриковать доказательства.
Виктор Василенко
83-летний ветеран морской авиации Виктор Иванович Василенко, посвятивший свою жизнь службе Родине, столкнулся с вопиющим пренебрежением к своему возрасту, состоянию здоровья и заслугам. Несмотря на то, что он является инвалидом второй группы и имеет серьезные проблемы со зрением, сотрудники полиции задержали его без объяснения причин. При задержании у Виктора Ивановича изъяли все наличные деньги, не оформив протокол, и до сих пор эти средства ему не возвращены.
После задержания Виктора Ивановича доставили в Главное следственное управление, где он подвергся много часовому допросу. Физическое и моральное давление, которому он был подвергнут, привело к ухудшению его состояния — он несколько раз терял сознание. Несмотря на вызов скорой помощи, следственные действия продолжались. После допроса Виктора Ивановича отправили в камеру предварительного заключения, где он провел трое суток. Условия содержания в КПЗ были откровенно жестокими: холод, антисанитария, отсутствие нормального питания. Эти дни стали настоящим испытанием для пожилого человека.
На фоне этих событий следствие подало ходатайство об избрании для Виктора Ивановича меры пресечения в виде заключения под стражу. Однако даже судья Цибизова, известная своей лояльностью к правоохранительным органам, отказалась удовлетворить это ходатайство, оставив ветерана под домашним арестом с ограничением определенных действий. Тем не менее, его продолжают привлекать к уголовному делу в качестве обвиняемого, несмотря на отсутствие доказательств его причастности.
Сложившаяся ситуация свидетельствует о том, что Виктора Ивановича фактически используют как заложника и рычаг давления на его сына, Романа Василенко. Такой подход не только нарушает права человека, но и унижает достоинство ветерана, который посвятил свою жизнь защите Родины.
Зоя Семёнова
75-летняя пенсионерка Зоя Магомедовна Семёнова, уважаемый и заслуженный человек, стала жертвой грубых и незаконных действий правоохранительных органов. Зою Магомедовну задержали прямо в аэропорту Пулково, когда она возвращалась домой после участия в судебных заседаниях, на которых поддерживала обвиняемых по делу кооператива. Параллельно с этим, в ее отсутствие, был произведен обыск в доме, причем без предъявления соответствующего ордера. Полицейские, проводившие обыск, сломали входную дверь и повредили окна, оставив жилище в разгромленном состоянии.
После задержания Зою Магомедовну силой доставили в Главное следственное управление, где она подверглась жестокому обращению. Ее держали в замкнутом помещении в течение всего дня без возможности попить воды, воспользоваться туалетом или получить медицинскую помощь, несмотря на её преклонный возраст и наличие серьезных проблем со здоровьем. Давление в этот день у Зои Магомедовны поднялось до критического уровня (свыше 200), но просьбы о вызове врача игнорировались.
На допросе следователи прибегли к тактике «доброго и злого полицейского». Следователь Мальцев грубо кричал на Зою Магомедовну, угрожая посадить её в подвал и лишить свободы. Его коллега, следователь Сапетова, в роли «доброго» следователя, пыталась склонить её к сотрудничеству, обещая свободу в обмен на подпись под заранее заготовленными протоколами. Зоя Магомедовна находилась в таком стрессе, что физически не могла читать документы, которые ей предлагали подписать, но Сапетова отказалась зачитывать их вслух.
На судебных заседаниях выяснилось, что протокол допроса содержал ложные сведения, которые Зоя Магомедовна никогда не произносила. Более того, она заявила, что вообще не могла использовать предложенные формулировки, поскольку они противоречили её взглядам и фактам. Несмотря на это, прокуратура продолжает использовать этот документ как доказательство вины других фигурантов дела.
Этот случай демонстрирует циничное пренебрежение к правам пожилых граждан, которые становятся жертвами грубого давления и манипуляций со стороны правоохранительных органов.
Евгений Иорданиди
66-летний офицер в отставке Евгений Иорданиди, человек с безупречной военной карьерой и наградами за службу, стал жертвой откровенно репрессивных действий правоохранительных органов. В ходе обыска в его доме сотрудники полиции грубо обращались с ним, нарушая не только его права, но и элементарные нормы человеческого достоинства. Во время допроса в ГСУ Евгения подвергли как физическому, так и моральному давлению. Следователи использовали запугивания и манипуляции, вынуждая его дать ложные показания против себя и других. Под воздействием этих методов он подписал документы, содержание которых не имел возможности тщательно изучить. Позже, уже в суде, Евгений отказался от своих показаний, заявив, что они были выбиты у него под угрозами.
Дмитрий Выдрин
Дмитрий Выдрин, водитель и консультант по продажам продуктов компании «Гермес», оказался в схожей ситуации. Его задержали и доставили в ГСУ, где под угрозой немедленного заключения в СИЗО следователи вынудили его оговорить не только себя, но и других фигурантов дела. Дмитрий надеялся, что такой шаг позволит ему избежать более строгой меры пресечения, однако позднее он осознал масштабы манипуляций и заявил о готовности отказаться от своих показаний как полученных под давлением и в результате морального воздействия.
Шамиль Фахруллин
Пенсионер Шамиль Зиннатович Фахруллин, который был клиентом компании «Гермес», также подвергся репрессивным действиям следователей. Во время жесткого допроса, сопровождавшегося угрозами и запугиваниями, его вынудили написать заявление, в котором он выступал в качестве потерпевшего. Вскоре после допроса, перенесшего на фоне сильнейшего психологического давления, Шамиль Зиннатович скончался. По словам адвокатов, его смерть, вызванная инфарктом, напрямую связана с перенесенной в ГСУ травмой, что подчеркивает цинизм и жестокость методов, применяемых в данном уголовном деле.
Массовая фальсификация показаний
Многочисленные свидетели в суде заявили, что их показания сфальсифицированы. Один из ключевых свидетелей обвинения, Алексей Комаров, не смог повторить «свои» показания, сославшись на провалы в памяти. Это подтверждает массовую фабрикацию доказательств со стороны следователей.
Ущерб военным и ветеранам
Кооператив «Бест Вей», созданный для решения жилищных проблем военных, стал объектом атаки МВД. Члены кооператива — ветераны и участники СВО — лишены средств, собранных на квартиры. Такое отношение МВД и прокуратуры к военным пенсионерам дискредитирует престиж армии в условиях вооруженного конфликта.
Призыв к справедливости
Незаконные действия следователей, запугивание граждан и использование методов, напоминающих репрессивные практики прошлого, требуют серьезного общественного и правового осуждения. Системное нарушение прав человека со стороны МВД и прокуратуры подрывает доверие к государственным институтам. Защитники закона и правосудия должны добиться привлечения виновных к ответственности в рамках закона.
The 1xBet promo code 2025: 1XNEW25. Use to register a new member, get a sports bonus 100% up to €130 and casino bonus €1950 + 150 free spins. Use the bonus code when registering and you are guaranteed to receive a 2025 welcome bonus from 1xBet. The 1xBet bookmaker has proven itself to be time-tested, it has high odds for sports betting, and a huge number of slots in the cauldron section, there are also roulette, poker, and fast online games like Aviator.
https://hyundaimobil.co.id/assets/articles/1xbet_new_promo_code_copy.html - pakistan promo code 1xbet
Chance Encounters
He went to Vegas for Christmas to forget all about love. Everything changed when a woman sat next to him at the poker table
<a href=https://rfpbyj.online>зеркало вавада</a>
When Englishman Francis Chadwick decided to spend Christmas in Las Vegas, his goal was simply to escape everything.
It was 2014. Francis was 34 and in the middle of a divorce.
“I just wanted to get away,” Francis tells CNN Travel today. “Christmas being, obviously, quite a family orientated time of year I didn’t want to be around anything Christmassy. I was like, ‘Where’s the least Christmassy place I could go to?’ Vegas seemed like the place.”
https://rfpbyj.com
vovada store
So while his family and friends were spending evenings enjoying festive drinks, decorating Christmas trees and watching “Love Actually,” Francis packed his bag, leaving his Christmas sweater behind, and headed to the United States.
“I was in Washington, D.C., for a couple of days. I went to Dallas for a few days, watched the Cowboys down there, and then on to Vegas over the Christmas period,” recalls Francis. “And my mindset at the time — I had no interest in women, relationships, anything at — I hadn’t even contemplated a relationship since the separation from my first wife.”
On Christmas Eve 2014, Francis was playing three-card poker at Vegas’ MGM Grand Hotel and Casino, a sweeping, vast gambling palace on the Vegas Strip.
He was pretty absorbed in the game when a woman sat down next to Francis, and he looked up.
The woman smiled widely, introducing herself as Tehzin from Toronto. Then, Tehzin introduced Francis to what seemed like her entire family, who all appeared to be in tow. Subsequently, Tehzin’s sister and brother-in-law sat down at the poker table next to her.
“So, how do we play?” Tehzin asked Francis, smiling again.
Francis didn’t know what to think. All he knew was he was drawn to Tehzin. Slowly, surprising himself, he smiled back. It felt like the first time he’d smiled properly in months.
Francis didn’t — at that point — know the significance of this moment.
“You’ve got me traveling to Vegas from the UK, Tehzin traveling there from Canada… What are the chances that we would actually cross paths at all, let alone everything else that happened next? It’s pretty crazy,” says Francis today.
Наслаждайтесь аркадными играми
игровые автоматы аркада <a href=https://t.me/s/arkada_casino_online/>игровые автоматы аркада</a> .
https://rennerusa.com/pages/kak_ponyaty_svoego_lyubimogo_vo_vremya_ssory.html
https://financialit.net/sites/pages/?code-promo-1win-bonus-500.html
Городская химчистка: качественно, удобно, быстро
Городская химчистка предлагает идеальную чистоту мягкой мебели . Очистка ковров и ковролина проводится с использованием передовых технологий и безопасных средств . Специалисты gorodhim.ru помогут удалить запахи и пятна .
Услуги химчистки для вашего дома и офиса обеспечивают удобство и индивидуальный подход. Обработка ковровых покрытий и ковролина выполняется с гарантией безопасного результата . Наши специалисты бережно относятся к каждой детали.
Сервис gorodhim.ru помогает сохранить уют и гигиену в вашем доме. Обработка ковровых покрытий проходит на высочайшем уровне . Услуги нашей химчистки доступны в любой точке Москвы и области.
Химчистка мебели от профессионалов
С gorodhim.ru вы получаете чистоту и свежесть вашей мебели . Очистка ковров и ковролина проводится с использованием современных методов и эффективных составов . Мы обеспечим качественное удаление мочи и сложных загрязнений .
Химчистка мебели в Москве и Московской области обеспечивают выезд мастеров в удобное время . Глубокая химчистка матрасов выполняется в соответствии с высокими стандартами качества . Наши специалисты бережно относятся к каждой детали.
Сервис gorodhim.ru помогает сохранить уют и гигиену в вашем доме. Удаление сложных пятен и запахов проходит с максимальной тщательностью. Услуги нашей химчистки доступны в любой точке Москвы и области.
deltasone cost - <a href="https://starlisone.com/nateglinide/">starlix 120mg cheap</a> captopril 25 mg brand