
伴随美国经济复苏、美国国债收益率上涨和美元走强,近期投资者纷纷开始减持新兴市场资产。尤其是撤出那些看起来不太强劲的新兴市场经济体。
一些分析师认为,全球流动性周期开始逆转,新兴市场资产将会面临巨大逆风因素。而新兴市场央行也已开始加息应对。
投资者撤出新兴市场
国际金融研究所(Institute of International Finance)的数据显示,今年2月和3月,新兴市场债券出现了自去年春季新冠肺炎疫情暴发以来最大规模的资金净流出,投资者在这两个月中每月撤出约30亿美元。IIF数据还显示,3月新兴市场的净流入资金估计为101亿美元,是2020年4月以来最低的月度数据。
其中,南非、印尼和印度发行的债券被抛售得最为严重。同时,在这两个月中,基金经理们还从新兴经济体的股市中撤出了6.7亿美元。
对一些新兴市场经济体国债的大量抛售,使得其国债收益率近期大幅飙升。上周,巴西10年期本币债券收益率从2020年底的6.96%一度跃升至9.65%,根据FactSet的数据,这是自2020年3月市场动荡以来的最高水平。俄罗斯和墨西哥的国债收益率近期也达到了一年来的最高水平。
此外,新兴市场近期股票和债券市场的资本外流还削弱了多种新兴市场货币。例如,巴西雷亚尔对美元今年至今已下跌约8%。
不少投资者表示,新兴市场已被美国经济增长前景改善所颠覆,因为经济复苏前景会带动美元走强并推高美国国债收益率,基金经理正押注美联储将加息以控制通胀。
资产管理公司骏利亨德森(Janus Henderson)的多资产团队负责人奥康奈尔(Paul O‘Connor)表示,新兴市场经济体目前面临的主要挑战之一是美国实际收益率(即扣除通胀因素后的国债回报率)的上升。以10年期通胀保值债券(TIPS)盈亏平衡通胀率来衡量,3月中旬,美国实际收益率已从去年12月31日的-1.089%攀升至-0.573%,上周稍微回落至-0.684%。
在此前较低的实际利率环境下,如新兴市场资产这类风险资产的表现会更为强劲。而更高的实际收益率,正促使投资者重新考虑他们持有新兴市场国债上的风险溢价是否值得。“如果你看看现在的新兴市场固收市场,就会发现它正遭遇巨大阻力。”奥康奈尔称,“新兴市场在疫情期间是赢家,因为当时美国经济脆弱,实际收益率大跌,随着实际收益率的回升,投资者轮换投资市场似乎是很自然的事。”他近期减持了新兴市场股票,对新兴市场债券持中立态度。
在分析师看来,另一个对新兴市场资产构成挑战的,是美元走强。衡量美元对一篮子货币汇率的美元指数今年来已上涨了2.3%。
百达资产管理公司(Pictet Asset Management)的多资产基金经理拉姆吉(Shaniel Ramjee)表示,美元走强使新兴经济体偿还外债的成本更高,并可能打压大宗商品价格,从而减少出口导向型新兴经济体的出口收入。这增加了这些经济体通胀上升的可能性。
“这是一个恶性循环。”拉姆吉透露,他最近减持了中国和巴西的股票,转而购买美国股票。
道明证券驻新加坡首席新兴市场亚洲和欧洲策略师Mitul Kotecha表示,美国收益率上升和美元走强,投资者要么转向更安全的资产要么锁定盈利,这显然正拖累新兴市场股票,短期内很难看到逆转,压力暂时会持续。
分析师还表示,像土耳其等政治风险较高、南非等经济较弱的新兴市场经济体,股票和债券看起来吸引力不大。此外,巴西和印度等新兴市场经济体仍在应对不断上升的新增病例和新的病毒变异,这可能会影响它们的复苏。
新兴市场加息应对,谨防美联储转向
“全球流动性周期开始逆转。”奥康奈尔称,美国经济情况复苏吸引资本撤出的情况迫使不少新兴经济体不顾国内经济疲软而提高利率。
比如,为了对抗本币贬值和通胀上升,并赢回外国投资者,巴西、俄罗斯和土耳其央行上个月均提高了利率。
摩根大通资产管理公司(J.P.Morgan Asset Management)的新兴市场债务专家帕普(Zsolt Papp)表示,借贷成本上升可能会抑制其中一些国家的经济复苏步伐。接下来,墨西哥央行也可能会采取加息措施来应对。
帕普称:“新兴市场央行更容易受到全球资本流动的影响,它们无法忽视这方面的情况。”
一些分析师还警示称,新兴市场需谨防美联储政策转向。
上周公布的3月会议纪要显示,美联储认为,要实现其最大就业和2%的通胀目标可能仍然需要一段时间,资产购买计划将继续维持目前的步调。美联储还一再重申在2023年之前都将把利率维持在历史低位。
但会议纪要公布后,密切跟踪利率预期的指标欧洲美元期货显示,市场预期美联储将在2022年底前启动加息,并在2024年初之前追加加息三次。
美银美林也预计美联储的宽松立场是不可持续的,担心美联储突然转向可能会冲击市场。该机构认为美联储将收紧政策的理由是:一、美国经济正在迅速恢复,非农就业以及ISM指数等经济数据都远强于预期;二、新冠疫苗接种速度也超过了预期。
国际货币基金组织(IMF)警告称,美联储如果出人意料收紧政策,可能引发新兴市场利率升高和资本外流。IMF认为,如果发达经济体央行突然表示出对通胀风险的更大担忧,那么全世界可能看到金融状况突然收紧,类似于2013年的“缩减恐慌”。
基于此,IMF表示,为避免引发投资者对新兴市场的信心恶化,发达经济体的央行可以就不同情况下的未来货币政策提供清晰、透明的沟通。

文章评论
<a href=https://ses-moskva-sanepidemstantsiya.ru/> порно клинок </a>
and .
Top Apps to Make Money in Pakistan, How to Make Money in Pakistan Using a Mobile App, Unique Ways to Make Money in Pakistan, To Improve Your Financial Situation, For Beginners and Professionals, Earning money in Pakistan using applications: is it real?, which you need to know, Modern ways to earn money in Pakistan through applications, for those who strive for financial independence, to increase financial flow, which will help you achieve your financial goal, which bring a stable income, to increase income, Easy ways to make money in Pakistan through apps, for making money without investment, for making money at home, for beginners and experienced users, Top ways to earn money in Pakistan through apps: tips andreal online earning app in pakistan <a href=https://makemoneyonlinehappy.com/>best online earning app in pakistan</a> .
<a href=https://ses-moskva-sanepidemstantsiya.ru/> РїРѕСЂРЅРѕ РіРёС„ </a>
and .
гѓ—гѓ¬гѓ‰гѓ‹гѓіг‚ёг‚§гѓЌгѓЄгѓѓг‚Ї йЂљиІ© - <a href="https://jpaonlinep.com/jamoxicillin/">г‚ўгѓўг‚г‚·г‚·гѓЄгѓі еЂ¤ж®µ</a> г‚ёг‚№гѓгѓћгѓѓг‚Ї её‚иІ© гЃЉгЃ™гЃ™г‚Ѓ
Best Money Making Apps in Pakistan, Money Making Apps in Pakistan Pakistan: Easy Ways to Earn
top 10 earning apps in pakistan <a href=https://earningappinpakistan.com/>earn money app in pakistan</a> .
<a href=https://ses-moskva-sanepidemstantsiya.ru/> РїРѕСЂРЅРѕ СЃСЃСѓС‚ </a>
and .
Most Popular Earning App in Pakistan|Easy Way to Earn in Pakistan|Earning Potential in Pakistan|Earning App in Pakistan: Benefits|Pakistan High Earning Apps|Economic Earning in Pakistan|Processing App in Pakistan: Proven Tool|Pakistan High Paying App for earnings|Interesting opportunities for earning in Pakistan|App that will make it easier to earn in Pakistan Pakistan
earn money app pakistan <a href=https://bestearningappinpakistan.com/>best money earning app in pakistan</a> .
гѓ—гѓ¬гѓ‰гѓ‹гѓі гЃЉгЃ™гЃ™г‚Ѓ - <a href="https://jpanfarap.com/jpaaccutane/">г‚ўг‚ュテイン гЃЉгЃ™гЃ™г‚Ѓ</a> г‚ўг‚ュテイン е‰ЇдЅњз”Ё
<a href=https://t.me/s/dostavka_moscow>заказать алкоголь с доставкой на дом москва</a>
They’ve sailed across Southeast Asia for centuries. Now, these sea nomads are being forced to live on land
<a href=https://skupkoff.ru>скупка дронов</a>
Bilkuin Jimi Salih doesn’t remember how old he was when he learned to dive, only, that all the men in his family can do it.
It might have been his grandfather who taught him, or his father, or even an uncle or cousin. He recalls swimming dozens of feet underwater among the reefs, collecting spider conches, abalone and sea cucumbers to sell at the local fish market.
“One of our specialties is that, because we live on the sea and we’re always in the sea, we can dive in the water for a long time,” says Salih, via a translator. “We learn by observing, and from there, we develop our own technique.”
To most people, Salih’s free diving skills are highly unusual; but not to his community. Salih is Bajau Laut, an indigenous seafaring group in Southeast Asia that has lived a semi-nomadic lifestyle on the ocean for centuries. Living on boats and fishing for income and sustenance, the Bajau Laut aren’t just reliant on the sea: they’re biologically adapted to it, with larger spleens that give them the ability to hold their breath for far longer than the average person.
“We’re very comfortable in the water,” says Salih. The 20-year-old was born on board a lepa, a type of houseboat, on the shore of Omadal Island, off the coast of Semporna in Malaysian Borneo.
Фонд по отъему народных денег
Почему государство кошмарит народный кооператив «Бест Вей»
Приморским районным судом Санкт-Петербурга рассматривается уголовное дело, связываемое следствием с компаниями «Лайф-из-Гуд», «Гермес» и кооперативом «Бест Вей», параллельно судами Санкт-Петербурга рассматривается дело о законности кооператива «Бест Вей» – оба разбирательства очень далеки от завершения.
За преследованиями кооператива правоохранительными органами стоит Фонд по защите вкладчиков и акционеров. Он представляется как государственный фонд – хотя давным-давно лишен государственного финансирования, и изначально он зарегистрирован по указу алкоголика Ельцина, принесенному мутными персонами, которые вокруг него ошивались, как общественно-государственный. Если нет госфинансирования, значит, фонд должен быть негосударственным. Но он частично сохраняет государственный статус, при этом существует без контроля со стороны федеральных ведомств.
Лях–заказчик
Но некий административный статус у фонда, видимо, остался – учитывая, что его в августе возглавил Валерий Лях, который долгое время – до своего бегства из страны с началом СВО – возглавлял Департамент противодействия недобросовестным практикам ЦБ РФ (департамент этот Набиуллина ликвидировала из-за заказных включений этим департаментом компаний и организаций в предупредительный список ЦБ).
Ремарка: Лях по-прежнему, судя по всему, не в России – и руководит Фондом по защите прав вкладчиков и акционеров из-за рубежа, иначе как объяснить его систематическую неявку на суд по уголовному делу, в котором он является свидетелем? Кстати, Прокуратура Санкт-Петербурга проявляет к нему удивительную деликатность, отказываясь обеспечить его привод в суд – не потому ли, что Лях как хочет вертит прокуратурой, по крайней мере прокуратурой Северной столицы, и она фактически выполняет его заказ?
Фонд пытается отобрать активы на 16 млрд рублей у 20 тыс. пайщиков – при этом все, в том числе так называемые потерпевшие по уголовному делу, получат от фонда не более 35 тыс. рублей! Это черным по белому записано в уставе фонда и многократно подтверждено его сотрудниками. Фонд живет за счет отнятых у организаций денег – он не станет делиться ни с кем, кроме коррумпированных правоохранителей, которые помогают ему отобрать деньги у честных людей!
Очевидна связь фонда с атаками на кооператив «Бест Вей», которая была заметна задолго до уголовного дела. Фонд от своего имени, на своем сайте, не имеющем лицензии СМИ, публиковал хейтерские статьи о кооперативе.
Хейтеры – сообщники рейдеров
Потом были созданы высокобюджетные хейтерские телеграм-канал и сайт, причем работающие в теснейшей связке с бригадой гособвинителей из питерской прокуратуры – публикующие в реальном времени информацию из уголовного дела: только выступил свидетель – и в течение часа появляется документ из уголовного дела. Хейтерскими ресурсами занимаются, в частности, Михаил Степанов и Белла Кесельман, подробная информация о которых готовится к публикации.
Гособвинители даже публиковали там свои телефоны – для оперативного консультирования выступающих в суде со стороны обвинения: госуслуги на высшем уровне!
То есть государство срастается с бандитской организацией, обслуживающей частные интересы Ляха и его партнеров. Имена всех хейтеров установлены!
Малиновская – шестерка коррупционеров
На этой же стороне выступила судья по гражданским делам Приморского районного суда Малиновская – которая просто подмахнула иск прокуратуры о признании кооператива незаконным, фактически без разбирательства: борьба с этим иском предстоит теперь в Санкт-Петербургском городском суде, в который поступит не только жалоба кооператива, но и тысячи жалоб со стороны пайщиков кооператива, законные интересы которых в нарушение ГК и ГПК не были учтены при рассмотрении этого иска.
Судья Малиновская помогает обворовывать народ. Малиновская, ущемляя интересы народа, отбирая активы у кооператива и жилье у граждан, провоцирует дестабилизацию в стране. И справляется с этим блестяще! Она пытается отобрать у людей жилье и накопления в народном кооперативе. У военных, фронтовиков, семей фронтовиков!
Она отбирает жилье у честных людей. Ущемляет военных, которые создали кооператив «Бест Вей» и вошли в него со своими семьями. Тем самым подрывает веру в президента, который наделил ее полномочиями.
Государство и народ
Государство, выступая от имени народа, на самом деле грабит этот самый народ. Фонд Ляха и его ручные хейтеры устраивают все так, что народ и компании они обворовывают с помощью народного государства, прокуратурой и судьями которого они манипулируют, чтобы они помогали Ляху грабить народ.
Организаторам атаки на кооператив, использующим государственные институты в личных интересах, следует иметь в виду вот что. Нет ничего страшнее народа, доведенного до отчаяния беспредельными полицейскими, продажными прокурорами и несправедливыми судьями!
Нет ничего страшнее униженных людей, у которых отобрали накопления и жилье, которым уже нечего терять. Они дойдут до высших инстанций и добьются того, что их мнение будет услышано!
The Israeli cabinet will vote on a ceasefire deal in Lebanon on Tuesday, Benjamin Netanyahu’s spokesperson told CNN, after a source familiar with the matter said the Israeli prime minister had approved the plan “in principle.”
<a href=https://krak16.com>kra23 at</a>
Netanyahu signaled his potential approval for the emerging ceasefire with Hezbollah during a security consultation with Israeli officials Sunday night, the source said.
<a href=https://kra17.org>kra17.at</a>
On Monday, his spokesperson told CNN the Israeli cabinet will vote on the proposed deal on Tuesday and said it is expected to pass.
<a href=https://kra25-at.cc>kra17.at</a>
Israel still has reservations over some details of the agreement, which were expected to be transmitted to the Lebanese government on Monday, the source said.
Those and other details are still being negotiated and multiple sources stressed that the agreement will not be final until all issues are resolved.
Sources familiar with the negotiations said talks appear to be moving positively toward an agreement, but acknowledged that as Israel and Hezbollah continue to trade fire, one misstep could upend the talks.
Israel’s far-right National Security Minister Itamar Ben Gvir called the deal a “big mistake” and said it would be “a historic missed opportunity to eradicate Hezbollah.” Ben Gvir has also long worked to thwart potential ceasefire deals between Israel and Hamas in Gaza.
kraken2trfqodidvlh4aa337cpzfrhdlfldhve5nf7njhumwr7instad.onion
https://kra24-at.cc
Trump's call for a protest crackdown has been a boon for Chinese propaganda
Analysis by CNN's James Griffiths
Protesters running amok. Innocent citizens under siege. Outside actors engaging in terrorist acts. Police struggling to maintain control and in desperate need of reinforcements.
<a href=https://kra18-at.cc>kra30.cc</a>
That was how Chinese state media portrayed anti-government protests in Hong Kong last year, dismissing calls for greater democracy and an investigation into police brutality by focusing on individual acts of violence and property damage.
<a href=https://kra18-at.cc>kra29</a>
Throughout the protests, the US was consistent in its support of people’s right to take to the streets and have their voice heard. Facing widespread unrest and public anger at home in the wake of the death of George Floyd, the reaction from US President Donald Trump appeared markedly different.
<a href=https://kra18-at.cc>kra26</a>
On Monday, Trump called for the military to be deployed to “dominate” protesters, and demanded states do more to stem “acts of domestic terror.”
<a href=https://kra18-at.cc>kra28.cc</a>
The irony has not been lost on Beijing, which on Thursday marks (or rather doesn’t, the date is highly censored) its own military crackdown on anti-government protesters on June 4, 1989.
<a href=https://kra18-at.cc>kra15</a>
“Washington’s promise of equality and justice for all in the country has remained hollow at best,” state news agency Xinhua said in a commentary titled “The coming suffocation of the American dream.”
“Amid the ongoing anti-racism protests in the country, decision-makers in Washington, instead of trying to sooth the pain and anger of the public, have been fanning the flames, calling protesters ‘THUGS,’ and threatening them with ‘the most vicious dogs, and most ominous weapons,” the commentary said.
кракен магазин
https://kra18-at.cc
China Daily, a state-backed newspaper, noted that “The US, after the killing of Floyd, seems to be on fire, and troops have been mobilized to subdue angry demonstrators.”
“This is certainly not what the world expects to see in a country that is the world’s sole superpower,” it added. “But that sadly is the reality of the US.”
This rhetoric isn’t just embarrassing for Washington, it’s also a sign of how the US may find its influence damaged by a perceived hypocrisy over human rights at home and abroad.
Earlier today, Hong Kong’s leader Carrie Lam pointed to the unrest in the US as evidence of Washington’s “double standards.”
“They attach great importance to the national security of their country, but look at our national security through tinted spectacles, especially the current situation in Hong Kong,” she added.
The ability of Washington to influence Beijing’s position on Hong Kong – which is in part founded on fear of outside influence in the city – was already severely limited. The Trump administration’s reaction to protests at home may have hurt its position even further.
Groundbreaking telescope reveals first piece of new cosmic map
<a href=https://kr13at.cc>кракен</a>
Greetings, earthlings! I’m Jackie Wattles, and I’m thrilled to be a new name bringing awe to your inbox.
I’ve covered space exploration for nearly a decade at CNN, and there has never been a more exciting time to follow space and science discoveries. As researchers push forward to explore and understand the cosmos, advancements in technology are sparking rapid developments in rocketry, astronomical observatories and a multitude of scientific instruments.
Look no further than the missions racing to unlock dark matter and the mysterious force known as dark energy, both so named precisely because science has yet to explain these phenomena.
https://kr13at.cc
kraken даркнет
Astronomers have never detected dark matter, but they believe it makes up about 85% of the total matter in the universe. Meanwhile, the existence of dark energy helps researchers explain why the universe is expanding — and why that expansion is speeding up.
Extraordinary new scientific instruments are churning out trailblazing data, ready to reshape how scientists view the cosmos.
A prime example is the European Space Agency’s wide-angle Euclid telescope that launched in 2023 to investigate the riddles of dark energy and dark matter.
Euclid this week delivered the first piece of a cosmic map — containing about 100 million stars and galaxies — that will take six years to create.
These stunning 3D observations may help scientists see how dark matter warps light and curves space across galaxies.
Meanwhile, on a mountaintop in northern Chile, the US National Science Foundation and Stanford University researchers are preparing to power up the world’s largest digital camera inside the Vera C. Rubin Observatory.
"Дело "Лайф-из-Гуд" — "Гермес" — "Бест Вей": кооператив выполнял обязательства
<a href=https://noccor.live/news/50083-pcevdopoterpevshie_zaplatjat_spolna>Свидетели по делу Бествей</a>
"Мне сказали, что это лучше банка"
Признанный следствием потерпевшим Шахмин — пенсионер МВД. Лично с подсудимыми не знаком, но на презентациях видел.
О "Лайф-из-Гуд", "Гермесе", "Бест Вей" узнал из СМИ и интернета. Консультанты Галлямовы из Нефтекамска пригласили вступить. "Бест Вей" и "Гермес" — это как будто одна система, — сообшил Шахмин. — Я согласился вложить деньги в "Гермес", так как давно знал Галлямовых. Они продали квартиру и с бизнеса вложили деньги туда, они раньше меня там были. Я вложил 2,3 млн рублей, взятые в кредит в Газпромбанке, их передал Галлямовым лично в руки, так как доверял, они говорили, что откроют счет "Виста". Мне сказали, что это лучше банка и лучше, чем "недвижку" покупать. Если сколько-то людей созываешь, ты получаешь какие-то проценты и еще растешь. Обещали 30% доходности, якобы идет инвестирование акций — криптой, недвижимостью. Деньги высветились в личном кабинете в евро, потом я узнал, что деньги не настоящие, это информационная система, компьютерная цифра, виртуальные деньги", — рассказал он. При этом подтверждений передачи денег у Шахмина нет, однако Галлямов признал на допросе у следователя, что получил деньги и внес на счет "Виста".
Свидетель вывел со счета "Виста", по его словам, 1 тыс. евро и 50 тыс. рублей. Для платежей предлагали "Пей Про": мол, не надо волноваться, будем выводить деньги, проходи верификацию. Потом у свидетеля появились сомнения, и он заявил, что хочет вывести деньги. Галлямовы, по его словам, начали всячески откладывать вывод, до тех пор, пока ЦБ не включил "Гермес" в предупредительный список.
Когда начались трудности, хотели через систему "Свифт" вывести, через "Тинькофф" — но это не получилось: "Начали они просить, чтобы никто из клиентов не возмущался, начали говорить о регистрации на криптобирже "Бинанс" для дальнейшего вывода денег. Также я там зарегистрировался, но тоже ничего не получилось".
После этого Шахмин написал заявление в полицию. Всплывшие в ходе судебного заседания три личных кабинета в "Лайф-из-Гуд" и переводы ему на карту объяснить не смог.
Признанная потерпевшей Дорда была только клиентом "Гермеса". Подсудимых не знает.
"Узнала о компании в 2016 году при переезде из Москвы во Владимир. Рассказали консультанты Адрианова и Волюшко, которые занимались страхованием жизни. Рассказывали и о ПК "Бест Вей", но мне это было неинтересно. Адрианова знала, что я продала квартиру и денежки у меня есть. Зная это, консультант целенаправленно решила затащить в компанию "Гермес". И я стала очередной жертвой. Мне сказали, что Андрианова занималась гипнозом. Отношения дружеские были до 2021 года. Андрианова была вхожа в дом, знакома с мужем. Деньги передавала Андриановой. Было открыто три счета" — рассказала Дорда. Признанная потерпевшей утверждает, что деньги ни разу не снимала.
Заявляет ущерб в более 700 тыс. рублей.
Признанная следствием потерпевшей Шайхулина (допрошенная по ВКС с Самарой) — клиент компании "Гермес". Из подсудимых знает Виктора Ивановича Василенко и Наливана.
"Первый договор с "Гермесом" заключила в 2019 году, второй — в 2021 году. Внесла 1 тыс. евро. Договоры скачивала с кабинета, отдала наличными 70 тыс. руб. В личный кабинет сама заходить могла, но переводить не было возможности. Обещали плавающий процент от 20% в год. Второй счет открыла на 1 тыс. евро. Переводила частным лицам небольшие суммы. Деньги на счету появлялись согласно переводам. Без помощи консультанта Духнова выводить не получалось. "Гермес" свои обязательства исполнял, начисляли проценты, ажио брали. Я сама не вникала, но видела, что каждый месяц начисления были. В кабинет заходила раз в месяц. В последний раз в кабинет заходила накануне заявления в органы. Потом его заблокировали", — говорит она.
"С официальной претензией в "Гермес" обращалась, в поддержку писала. Ответили, что ведутся работы, скоро откроют. Актов сверки с "Гермесом" нет у меня, в гражданско-правовом порядке за возвратом денег не обращалась, ни с какими юристами не общалась. Наткнулась на канал в интернете — там был совет писать заявление в правоохранительные органы", — добавляет она.
Заявляет общую сумму ущерба в 2 430 430 руб.: "Я взяла кредит, плачу теперь проценты, поэтому эту сумму процентов хочу получить". При этом в материалах уголовного дела фигурирует сумма в 1 650 000 руб. ущерба.
Шайхуллина поясняет, что "забыла про 800 тыс., так как мне карту перевели 900 тыс. Духнов сказал: "Они у тебя будут лежать, давай обратно внесем", и я внесла 850 тыс. где-то. Я только что вспомнила про 800 тыс.".
Финансовый маркетплейс помогает сэкономить время: вы выбираете финансовый продукт, а платформа делает всю работу за вас, подбирая лучшие варианты.
МФО Казахстана <a href=https://finance-online.kz/>Ипотека</a> .
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru>варочный котел для производства начинок</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product-category/kotly-dlya-kalyannogo-tabaka/>котел для косметики</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product/kotel-700-litrov/>варочный котел для варки начинок</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product-category/kotly-dlya-kalyannogo-tabaka/>котел для кальянного табака</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
Работа вебкам моделью для девушек
В современном мире многие девушки ищут альтернативные способы заработка, который позволил бы им сочетать работу и личную жизнь. Одним из таких вариантов стала работа вебкам моделью, предоставляющая возможность зарабатывать деньги, не выходя из дома. Этот вид занятости стал особенно популярным благодаря своей гибкости, высоким доходам и отсутствию строгих рамок.
<a href=https://rabota-webcams.ru/>работа вебкам для мужчин</a>
Работа вебкам моделью требует определённых навыков и подходит не всем. В данной статье мы рассмотрим основные аспекты этой профессии, преимущества и недостатки, а также дадим советы тем, кто интересуется этой областью труда. Погрузитесь в мир онлайн-развлечений и узнайте о том, как можно успешно работать в качестве вебкам модели!
Интро: Возможности и перспективы работы вебкам моделью
Вступление: Работа вебкам моделью предоставляет женщинам уникальные возможности для заработка и самовыражения. Стремительное развитие индустрии онлайн развлечений создает новые перспективы для желающих работать в этой сфере. Вебкам модели могут работать из уюта своего дома, устанавливать гибкий график и самостоятельно регулировать свою деятельность. Это позволяет максимально контролировать процесс работы и возможность достойного заработка.
Требования и подготовка к работе вебкам моделью
Для работы вебкам моделью девушке необходимо соответствовать определенным требованиям. Основные из них - возраст от 18 лет, привлекательная внешность, коммуникабельность, умение работать с камерой. Подготовка включает обучение основам видеотрансляций, создание привлекательного имиджа, освоение специфики работы на платформах для взрослых. Работа вебкам моделью требует самодисциплины, трудолюбия и готовности к ограниченной конфиденциальности.
Техники и советы для успешной работы вебкам моделью
Для успешной работы вебкам моделью важно использовать разнообразные техники и следовать полезным советам. Один из ключевых моментов – уверенность в себе и своем теле, что позволит привлекать больше зрителей. Также важно разнообразить свои выступления, предлагая различный контент, от общения с зрителями до показа стриптиза. Необходимо выделяться среди конкурентов, поддерживать хорошие отношения с зрителями и постоянно развивать свои навыки.
Опасности и мифы о работе вебкам моделью
Работа вебкам моделью для девушек часто окружена множеством опасностей и мифов. Одним из распространенных заблуждений является представление о том, что это обязательно связано с незаконной деятельностью или сексом. Однако, в реальности большинство вебкам моделей работают в рамках закона и предоставляют просто развлекательный контент. Важно помнить, что любая работа, включая эту, может иметь свои риски, и необходимо быть осмотрительным при выборе работодателя и общении с аудиторией.
Психологические аспекты работы вебкам моделью: саморазвитие и поддержка
Психологические аспекты работы вебкам моделью играют важную роль в успехе и благополучии девушек. Этот тип работы требует не только хорошей внешности, но и сильной психологической устойчивости. Развитие личности и самоподдержка становятся ключевыми факторами для успешной карьеры. Важно уделять внимание своей психической устойчивости, обучаться навыкам самоуправления и уметь находить поддержку в сложных ситуациях. Психологическое благополучие поможет вебкам модели добиться успеха и долгосрочной стабильности.
eriacta gaz - <a href="https://eriagra.com/">eriacta hit</a> forzest mistaken
гѓ—гѓ¬гѓ‰гѓ‹гѓі гЃ©гЃ“гЃ§иІ·гЃ€г‚‹ - <a href="https://jpanfarap.com/jpadoxycycline/">гѓ‰г‚シサイクリン гЃ®иіје…Ґ</a> г‚¤г‚Ѕгѓ€гѓ¬гѓЃгѓЋг‚¤гѓійЊ 10 mg еј·гЃ•
Kayaker’s leg amputated in 20-hour ordeal trapped between rocks on Australia river
<a href=https://varkotel-sfera.ru>варочный котел 100 литров</a>
A kayaker’s leg was amputated during a dramatic, hours-long rescue operation to free him from between rocks on a river in Australia on Saturday, local police said.
The man, a foreign tourist in his 60s, was airlifted to a hospital in Tasmania’s state capital Hobart where he was in a critical condition, police said, adding they were contacting his family.
His 20-hour ordeal began at about 2:30pm on Friday when he became trapped while kayaking through rapids with a group on the Franklin River, police said in a statement.
Authorities received an emergency alert from the man’s smartwatch and dispatched rescue units and paramedics, police said, adding that the area’s remoteness added complexity to the rescue effort.
Set in the rugged landscape of the Franklin-Gordon Wild Rivers National Park in the island state, the powerful 129-kilometer- (80-mile-) long river is a popular spot for kayaking and rafting.
Rescuers made several unsuccessful attempts to extract the man between Friday evening and Saturday morning. When his condition deteriorated after so many hours partially submerged in the water, a decision was made in consultation with the man to amputate his leg, police said.
“This rescue was an extremely challenging and technical operation, and an incredible effort over many hours to save the man’s life,” said Tasmania Police Acting Assistant Commissioner Doug Oosterloo in the statement.
“Every effort was made to extract the man before the difficult decision to amputate his leg.”
Oosterloo also praised the emergency responders. “I’d like to thank everyone who contributed to this operation in the most difficult of circumstances,” he said.
Cleveland Browns edge past Pittsburgh Steelers in snowy Thursday Night Football showdown
<a href=https://varkotel-sfera.ru>оборудование для кальянного табака</a>
The weather at Huntington Bank Field was the main talking point as the Cleveland Browns hosted division rivals Pittsburgh Steelers on Thursday Night Football.
What started out as a wintery mix quickly turned to blizzard-like conditions in the second half as the Browns found a way past the Steelers 24-19 following a late touchdown from running back Nick Chubb.
With the kickoff temperature at 32 degrees Fahrenheit, the first half was a defensive tug-of-war between both teams.
Steelers kicker Chris Boswell opened the scoring with a 48-yard field goal in the second quarter. But on the ensuing possession, the Browns offense orchestrated a 12-play, 80-yard drive, capped off by a two-yard rushing touchdown by Chubb. Cleveland added a field goal before halftime to go into the locker room with a 10-3 lead.
Browns star defensive end Myles Garrett was a constant thorn in Pittsburgh’s side throughout the first half, with the 2023 Defensive Player of the Year going into the break with three sacks and a forced fumble.
Just as both teams were settling in after halftime, the stadium turned into a winter wonderland as snow blanketed not only the field but fans, players and coaches alike.
Kayaker’s leg amputated in 20-hour ordeal trapped between rocks on Australia river
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product/kotel-700-litrov/>купить варочный котел</a>
A kayaker’s leg was amputated during a dramatic, hours-long rescue operation to free him from between rocks on a river in Australia on Saturday, local police said.
The man, a foreign tourist in his 60s, was airlifted to a hospital in Tasmania’s state capital Hobart where he was in a critical condition, police said, adding they were contacting his family.
His 20-hour ordeal began at about 2:30pm on Friday when he became trapped while kayaking through rapids with a group on the Franklin River, police said in a statement.
Authorities received an emergency alert from the man’s smartwatch and dispatched rescue units and paramedics, police said, adding that the area’s remoteness added complexity to the rescue effort.
Set in the rugged landscape of the Franklin-Gordon Wild Rivers National Park in the island state, the powerful 129-kilometer- (80-mile-) long river is a popular spot for kayaking and rafting.
Rescuers made several unsuccessful attempts to extract the man between Friday evening and Saturday morning. When his condition deteriorated after so many hours partially submerged in the water, a decision was made in consultation with the man to amputate his leg, police said.
“This rescue was an extremely challenging and technical operation, and an incredible effort over many hours to save the man’s life,” said Tasmania Police Acting Assistant Commissioner Doug Oosterloo in the statement.
“Every effort was made to extract the man before the difficult decision to amputate his leg.”
Oosterloo also praised the emergency responders. “I’d like to thank everyone who contributed to this operation in the most difficult of circumstances,” he said.
A year on from Qatar 2022, what’s the legacy of a World Cup like no other?
<a href=https://bs-gl-darknet.com>блэк спрут ссылка</a>
The 2022 World Cup final will go down as one of the most exciting, dramatic and memorable matches in the history of the game.
It was the scene of Lionel Messi’s greatest moment on a soccer pitch, in which he cemented his legacy as the best player of his generation after finally guiding Argentina to World Cup glory.
It was, for many, the perfect, fairytale ending to a tournament which thrilled well over a billion fans around the world. So good, perhaps, that many forgot it bookended the most controversial World Cup in history.
https://bshn.tech
спрут
Rewind to the start of the tournament and the talk was all about matters off the field: from workers’ rights to the treatment of the LGBTQ+ community.
Just hours before the opening match, FIFA President Gianni Infantino launched into a near hour-long tirade to hundreds of journalists at a press conference in Doha, where he accused Western critics of hypocrisy and racism.
“Reform and change takes time. It took hundreds of years in our countries in Europe. It takes time everywhere, the only way to get results is by engaging <>] not by shouting,” said Infantino.
At one point, the FIFA president challenged the room of journalists, stressing FIFA will protect the legacy for migrant workers that it set out with the Qatar authorities.
“I’ll be back, we’ll be here to check, don’t worry, because you will be gone,” he said.
So, a year on from the World Cup final, what is the legacy of the 2022 World Cup?
Let us know you agree to advertising cookies
<a href=https://at-kra19.cc>kra19.cc</a>
We and our 42 partners use cookies and similar technologies to collect and process personal data from your device, such as your IP address and the pages you visit.
We use this data to help us to better understand our audiences and to improve and personalise your experience. We also use this data to manage the advertising shown on our services. We make money from these ads, which in turn helps to fund our services and the creation of more BBC content.
kra19.cc
https://at-kra19.cc
Please let us know if you agree to:
Store and/or access information on a device
Personalised advertising and content, advertising and content measurement, audience research and services development
Click “Manage Options” to set your choice for specific purposes and to view the list of our partners. You can find out more in our advertising cookie notice. To change your preferences at any other time (including to withdraw consent or opt out of legitimate interest processing) by clicking on ‘Do not share or sell my info‘ at the bottom of any page.
Ищете подработку или постоянную работу в Алматы? Регистрация пешим курьером в Яндекс Еда — это отличная возможность начать зарабатывать прямо сейчас! Без опыта и сложных требований.
Прямое подключение к Яндекс Еда через официальный сервис. Всё просто: заполняете анкету на сайте, проходите регистрацию, и вы в деле!
Для регистрации и получения подробной информации перейдите по ссылке: <a href="https://yandex-pro.kz/rabota/for-courier/almaty">https://yandex-pro.kz/rabota/for-courier/almaty</a>
Оставьте заявку и начинайте зарабатывать уже сегодня!
“Our leader forever” was a slogan one often saw in Syria during the era of President Hafez al-Assad, father of today’s Syrian president.
<a href=https://at-kra19.cc>kra19.at</a>
The prospect that the dour, stern Syrian leader would live forever was a source of dark humor for many of my Syrian friends when I lived and worked in Aleppo in the late 1980s and early 1990s.
Hafez al-Assad died in June 2000. He wasn’t immortal after all.
kra19.cc
https://at-kra19.cc
His regime, however, lives on under the leadership of his son Bashar al-Assad.
There were moments when the Bashar regime’s survival looked in doubt. When the so-called Arab Spring rolled across the region in 2011, toppling autocrats in Tunisia, Egypt and Libya, and mass protests broke out in Yemen, Bahrain and Syria, some began to write epitaphs for the Assad dynasty.
But Syria’s allies – Iran, Lebanon’s Hezbollah and Russia – came to the rescue. For the past few years the struggle in Syria between a corrupt, brutal regime in Damascus and a divided, often extreme opposition seemed frozen in place.
Once shunned by his fellow Arab autocrats, Bashar al-Assad was gradually regaining the dubious respectability Arab regimes afford one another.
Насладитесь игрой в казино онлайн, станьте победителем.
Ощутите азарт казино онлайн, играйте как профессионал.
Играйте только на проверенных сайтах, ищите выгодные предложения.
Увеличьте свой банкролл с казино онлайн, принимая участие в турнирах.
Присоединяйтесь к сообществу азартных игроков, получайте удовольствие от игры.
Преуспейте в мире азартных игр, получайте призы и бонусы.
Почувствуйте реальный азарт игры в казино онлайн, получая максимум удовольствия.
Играйте во что угодно, не ограничивайте себя, наслаждайтесь игрой в любое время суток.
Ощутите незабываемые ощущения от азартного времяпрепровождения, играя в любимые игры.
Играйте в онлайн казино смартфоне, выбирая любимые игры.
Разнообразные игры помогут вам насладиться моментом, испытывая удовольствие от игры.
Станьте лидером в мире игр, завоевывая новые вершины.
Наслаждайтесь свободой и возможностью выигрывать, соревнуйтесь с сильнейшими игроками.
Станьте частью крупных турниров и соревнований, анализируя перемены.
онлайн казино беларусь <a href=https://t.me/s/casinobelorus/>казино беларусь</a> .
https://vanille.by/ -
Добро пожаловать в интернет-магазин Vanille.by!
Несмотря на все изобилие и разнообразие парфюмерии, мы постарались упростить задачу поиска и выбора нужных духов. Здесь вы сможете найти парфюмерию разной концентрации на все случаи жизни.
На сайте представлены ведущие люксовые бренды от Bvlgari, Chanel, Estee Lauder, Dior, Gucci, Guerlain, Lancome, Trussardi и другие представители не менее популярных домов моды. Ценители ароматов селективных марок оценят парфюм от Byredo, Juliette Has a Gun, Mancera, Memo Paris, Xerjoff, Attar Collection, Vilhelm Parfumerie, Nishane, Vertus и других представителей ниши.
На сайте Vanille.by размещена парфюмерная продукция, которая имеет только оригинальное происхождение и поступает от официальных представителей. Мы доставляем флаконы во все города и районы Беларуси, чтобы дать возможность жителям самых отдаленных мест Беларуси получить желанных аромат.
Мы работаем для вас!
buy crixivan medication - <a href="https://confindin.com/">crixivan order online</a> order emulgel for sale
ОПГ Владимира Колокольцева
<a href=https://24smi.org/celebrity/186259-roman-vasilenko.html>Комаров называл себя начальником службы безопасности Лайф-из-Гуд</a>
Как команда министра внутренних дел подставляет Президента.
Широко разрекламированное МВД разбирательство по поводу «крупнейшей в России пирамиды», связываемое следствием с компаниями «Лайф-из-Гуд», «Гермес Менеджмент» и кооперативом «Бест Вей», вышло на финишную прямую — дело, которое вело ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области под кураторством со стороны Следственного департамента МВД, передано сначала в прокуратуру Санкт-Петербурга, а потом в Приморский районный суд города Санкт-Петербурга для рассмотрения по существу — оно начнется 27 февраля.
Со всеми преступлениями и правонарушениями на этом пути, которых наберется не менее двух десятков, следователи МВД смогли выйти на скромную сумму 280 млн ущерба при 221 лице, признанном следствием потерпевшими. Однако у «Гермес Менеджмент» в России много десятков клиентов, которые довольны условиями и получаемым доходом, а у кооператива «Бест Вей», незаконно признанного гражданским ответчиком по делу, — около двух десятков тысяч пайщиков, подавляющее большинство из которых считает следствие МВД нарушителем своих прав, так как в результате действий следствия они лишены возможности приобрести подобранную недвижимость и лишены возможности вернуть вложения в кооператив. Следствие заблокировало счета кооператива и запрещает выплаты с них даже на основании судебных решений, не говоря уже о том, что оно запрещает выплаты налогов и заработной платы сотрудникам аппарата кооператива.
Следствие путем ареста имущества пытается захватить многомиллиардные активы: оно арестовало около 4 млрд рублей на счетах кооператива, пыталось восстановить арест недвижимости кооператива на 8 млрд рублей — теперь эстафету у него приняла прокурорская группа из прокуратуры Санкт-Петербурга и прокуратуры Приморского района Санкт-Петербурга. Плюс к этому следствие арестовало на 8 млрд личного имущества обвиняемых.
Фактически речь идет о том, чтобы отдать эти средства в руки группы мошенников, объявивших себя потерпевшими. Следственная группа, судя по всему, находится в сговоре с ними, о чем свидетельствуют, в частности, написанные как под копирку, с одинаковыми орфографическими ошибками заявления от этих «потерпевших» о возмещении морального ущерба по 1 млрд рублей каждое.
В первом, «организационном» заседании Приморского районного суда, предшествующем рассмотрению уголовного дела по существу, упоминание государственного обвинителя из прокуратуры Санкт-Петербурга об этих заявлениях вызвало смех в зале: по судебной практике моральный ущерб на сумму свыше 100 тыс. рублей удовлетворяется судами в исключительных случаях. Но эти юридически ничтожные, по сути, заявления объявляются основанием для ареста имущества.
Жульничество с документами
Поток преступлений и правонарушений следствия не останавливался до самого последнего дня предварительного расследования. Они были совершены при потворстве людей из команды Колокольцева, требовавших результата любой ценой.
1 декабря Приморский районный суд вынужден был признать незаконным фактический отказ кооперативу «Бест Вей» в ознакомлении с материалами уголовного дела, а также признал, что следствие грубо нарушило УПК, не объявив в установленном порядке о завершении следственных действий. Тем самым оно нарушило права всех гражданских истцов и ответчиков на ознакомление с материалами уголовного дела.
При рассмотрении жалобы адвоката кооператива в Приморском районном суде выяснилось, что следственная группа ГСУ, последний год формально руководимая замначальника ГСУ полковником юстиции А.Н. Винокуровым, а фактически, как и раньше, подполковником юстиции Е.А. Сапетовой, подделала документы (Винокуров был назначен в качестве «крыши», «тарана», поскольку ходатайства следственной группы в первый период расследования очень плохо проходили в судах).
Жалоба была подана адвокатом кооператива в июле, много раз ее рассмотрение откладывалось и состоялось в декабре. Уличенная адвокатами кооператива в нарушении УПК, следственная группа составила письмо об удовлетворении ходатайства задним числом и попыталась представить дело так, что кооператив не получил письмо по своей вине. Очередная грубая работа, выявленная, как ни парадоксально, в том числе и с помощью системы электронного документооборота самого питерского главка МВД.
Процессуальный хакинг: адвокаты потребкооператива посчитали обращение с УПК вольным
<a href=https://dzen.ru/a/ZAXJEIdeDwlh7_Ph>руководители ГУЭБиПК МВД России</a>
12-18 октября в Санкт-Петербурге состоялись девять судов первой инстанции по рассмотрению ходатайств руководителя следственной группы ГСУ ГУ МВД России по городу Санкт-Петербургу и Ленинградской области полковника юстиции А. Н. Винокурова о продлении мер пресечения обвиняемым на новые три месяца — до 19 января 2024 года — в связи с общим продлением срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года.
Четыре заседания состоялись в Санкт-Петербургском городском суде — по продлению ареста гражданам, у которых еще в середине августа превышен предельный срок содержания под стражей — полтора года: Анне Высоцкой, Александре Григорьевой, Елене Соловьевой и Михаилу Измайлову. Пять заседаний прошло в Приморском районном суде города Санкт-Петербурга: по продлению "стражи" Альмире Гильберт, Дмитрию Мазанову, Анатолию Наливану и Денису Шишко; по продлению домашнего ареста Вячеславу Выдрину. Мера пресечения в виде запрета определенных действий еще одному обвиняемому — Виктору Ивановичу Василенко, отцу основателя "Лайф-из-Гуд" и кооператива "Бест Вей" Романа Василенко, была избрана 23 марта на весь срок предварительного расследования.
Все ходатайства были судьями удовлетворены, при этом работа следствия во многих случаях подвергались ими критике. И во второй инстанции (а по всем девяти судебным постановлениям адвокатами поданы апелляции) сохранение мер пресечения не будет для следственной группы простой задачей.
Следствие завершено?
Формально предварительное расследование вышло на финишную прямую в июне, так как в августе истекал предельный срок содержания под стражей четверых обвиняемых: Высоцкой, Григорьевой, Соловьевой и Измайлова. Срок следственных действий был согласно постановлению заместителя начальника Следственного департамента МВД России генерал-майора юстиции А. Н. Вохмянина ограничен июлем, а общий срок предварительного расследования, включающий и процессуальные действия после завершения следственных, — серединой октября. Но в октябре генерал Вохмянин издал постановление о продлении общего срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года, в связи с тем, что следственная группа не смогла завершить процессуальные действия — ознакомление обвиняемых с материалами дела и составление обвинительного заключения для передачи уголовного дела в суд для рассмотрения по существу.
Продление объяснялось в судах ознакомлением обвиняемых с материалами уголовного дела, в котором 210 томов. Однако еще перед первым июльским продлением "стражи" в связи с ознакомлением с материалами уголовного дела возникли две процессуальные проблемы, которые не исчезли и в октябре.
Первая — по утверждению адвокатов обвиняемых, пропущен этап ознакомления с материалами дела гражданских истцов и гражданских ответчиков, то есть сам переход к ознакомлению обвиняемых был незаконен. Следовательно, необходимо было вернуться на предыдущий этап, отпустив обвиняемых из-под стражи, тем более что следственные действия завершены.
Вторая — все обвиняемые до одного отказались знакомиться с материалами дела из-за грубых процессуальных нарушений, допущенных при завершении следственных действий в июне. Завершение следственных действий проводилось, как говорят адвокаты, в пожарном порядке, с грубыми процессуальными нарушениями. Обвиняемым, по утверждению адвокатов, дали в среднем полчаса на прочтение более чем 70-страничных постановлений о привлечении в качестве обвиняемых — большинство успело прочитать не более 20 страниц; отказались провести допросы после предъявления обвинений, на которых настаивали обвиняемые и т. д. В связи с этими нарушениями адвокаты обращались в Управление Следственного комитета России по городу Санкт-Петербургу по признакам должностных преступлений со стороны следственной группы.
Следствие, поясняют адвокаты причины этих действий следственной группы, в конце весны — начале лета сего года оказалось в цейтноте. Оно, по убеждению адвокатов, всеми силами стремилось не выпустить обвиняемых, что обязано было бы сделать, если бы следственные действия были продлены или точно выполнен алгоритм, определенный УПК для завершения предварительного расследования.
Основанием для оставления под стражей могло быть только начало ознакомления обвиняемых с материалами дела, и потому следствие, по оценке адвокатов, начало заниматься процессуальным хакингом: сначала с нарушениями провело предъявление обвинений в окончательной редакции, а затем заявило, что никто из гражданских истцов и ответчиков не изъявил желания знакомиться с материалами дела.
Отказались знакомиться?
Последнее утверждение, говорят адвокаты, не соответствует действительности. Адвокатам известен как минимум один из гражданских истцов, который намеревался ознакомиться с материалами дела, — его фамилия называлась в судах.
Что же касается гражданских ответчиков, то документально подтверждено, что намерение ознакомиться с материалами дела выражал кооператив "Бест Вей" — один из гражданских ответчиков. Причем этот статус был присвоен ему самой следственной группой: постановлением руководителя следственной группы А. Н. Винокурова кооператив стал гражданским ответчиком аж на 16 млрд рублей, причем следствие отказывалось представить истцов и их исковые требования.
Однако на недавнее заседание Приморского районного суда по аресту счетов кооператива на новый трехмесячный срок были принесены заявления от двух граждан, признанных следствием потерпевшими, о взыскании морального ущерба в объеме по одному миллиарду рублей на каждого из заявителей. Причем общий материальный ущерб, имеющийся в уголовном деле, на этих двоих граждан — менее миллиона.
Но, подчеркивают адвокаты, во-первых, оба требования о возмещении морального ущерба адресованы "виновным лицам", а не кооперативу. Следствие предлагает рассматривать кооператив как одно из этих лиц — речь идет, по версии следствия и лиц, признанных им потерпевшими, о невыполнении обязательств компанией "Гермес Менеджмент", а кооператив якобы был с этой компанией аффилирован, потому и должен отвечать по обязательствам этой иностранной компании, не имеющей активов в России. Во-вторых, отмечают адвокаты, требования о возмещении морального ущерба обосновываются общими словами о моральных страданиях и ухудшении здоровья, а должны, согласно законодательству, основываться на обстоятельствах причинения ущерба личным неимущественным правам.
Требования возмещения морального ущерба, подчеркивают адвокаты, призваны дать хоть какую-то материальную основу для ходатайства следствия об аресте почти 4 млрд рублей на счетах кооператива, притом что общий объем ущерба, названный в постановлениях о привлечении к ответственности в качестве обвиняемых, — 232 млн рублей.
Процессуальный хакинг: адвокаты потребкооператива посчитали обращение с УПК вольным
<a href=https://www.pravda.ru/news/realty/1879421-best_vei_bastrykin/>шофер кооператива Бест Вей Комаров</a>
12-18 октября в Санкт-Петербурге состоялись девять судов первой инстанции по рассмотрению ходатайств руководителя следственной группы ГСУ ГУ МВД России по городу Санкт-Петербургу и Ленинградской области полковника юстиции А. Н. Винокурова о продлении мер пресечения обвиняемым на новые три месяца — до 19 января 2024 года — в связи с общим продлением срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года.
Четыре заседания состоялись в Санкт-Петербургском городском суде — по продлению ареста гражданам, у которых еще в середине августа превышен предельный срок содержания под стражей — полтора года: Анне Высоцкой, Александре Григорьевой, Елене Соловьевой и Михаилу Измайлову. Пять заседаний прошло в Приморском районном суде города Санкт-Петербурга: по продлению "стражи" Альмире Гильберт, Дмитрию Мазанову, Анатолию Наливану и Денису Шишко; по продлению домашнего ареста Вячеславу Выдрину. Мера пресечения в виде запрета определенных действий еще одному обвиняемому — Виктору Ивановичу Василенко, отцу основателя "Лайф-из-Гуд" и кооператива "Бест Вей" Романа Василенко, была избрана 23 марта на весь срок предварительного расследования.
Все ходатайства были судьями удовлетворены, при этом работа следствия во многих случаях подвергались ими критике. И во второй инстанции (а по всем девяти судебным постановлениям адвокатами поданы апелляции) сохранение мер пресечения не будет для следственной группы простой задачей.
Следствие завершено?
Формально предварительное расследование вышло на финишную прямую в июне, так как в августе истекал предельный срок содержания под стражей четверых обвиняемых: Высоцкой, Григорьевой, Соловьевой и Измайлова. Срок следственных действий был согласно постановлению заместителя начальника Следственного департамента МВД России генерал-майора юстиции А. Н. Вохмянина ограничен июлем, а общий срок предварительного расследования, включающий и процессуальные действия после завершения следственных, — серединой октября. Но в октябре генерал Вохмянин издал постановление о продлении общего срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года, в связи с тем, что следственная группа не смогла завершить процессуальные действия — ознакомление обвиняемых с материалами дела и составление обвинительного заключения для передачи уголовного дела в суд для рассмотрения по существу.
Продление объяснялось в судах ознакомлением обвиняемых с материалами уголовного дела, в котором 210 томов. Однако еще перед первым июльским продлением "стражи" в связи с ознакомлением с материалами уголовного дела возникли две процессуальные проблемы, которые не исчезли и в октябре.
Первая — по утверждению адвокатов обвиняемых, пропущен этап ознакомления с материалами дела гражданских истцов и гражданских ответчиков, то есть сам переход к ознакомлению обвиняемых был незаконен. Следовательно, необходимо было вернуться на предыдущий этап, отпустив обвиняемых из-под стражи, тем более что следственные действия завершены.
Вторая — все обвиняемые до одного отказались знакомиться с материалами дела из-за грубых процессуальных нарушений, допущенных при завершении следственных действий в июне. Завершение следственных действий проводилось, как говорят адвокаты, в пожарном порядке, с грубыми процессуальными нарушениями. Обвиняемым, по утверждению адвокатов, дали в среднем полчаса на прочтение более чем 70-страничных постановлений о привлечении в качестве обвиняемых — большинство успело прочитать не более 20 страниц; отказались провести допросы после предъявления обвинений, на которых настаивали обвиняемые и т. д. В связи с этими нарушениями адвокаты обращались в Управление Следственного комитета России по городу Санкт-Петербургу по признакам должностных преступлений со стороны следственной группы.
Следствие, поясняют адвокаты причины этих действий следственной группы, в конце весны — начале лета сего года оказалось в цейтноте. Оно, по убеждению адвокатов, всеми силами стремилось не выпустить обвиняемых, что обязано было бы сделать, если бы следственные действия были продлены или точно выполнен алгоритм, определенный УПК для завершения предварительного расследования.
Основанием для оставления под стражей могло быть только начало ознакомления обвиняемых с материалами дела, и потому следствие, по оценке адвокатов, начало заниматься процессуальным хакингом: сначала с нарушениями провело предъявление обвинений в окончательной редакции, а затем заявило, что никто из гражданских истцов и ответчиков не изъявил желания знакомиться с материалами дела.
Отказались знакомиться?
Последнее утверждение, говорят адвокаты, не соответствует действительности. Адвокатам известен как минимум один из гражданских истцов, который намеревался ознакомиться с материалами дела, — его фамилия называлась в судах.
Что же касается гражданских ответчиков, то документально подтверждено, что намерение ознакомиться с материалами дела выражал кооператив "Бест Вей" — один из гражданских ответчиков. Причем этот статус был присвоен ему самой следственной группой: постановлением руководителя следственной группы А. Н. Винокурова кооператив стал гражданским ответчиком аж на 16 млрд рублей, причем следствие отказывалось представить истцов и их исковые требования.
Однако на недавнее заседание Приморского районного суда по аресту счетов кооператива на новый трехмесячный срок были принесены заявления от двух граждан, признанных следствием потерпевшими, о взыскании морального ущерба в объеме по одному миллиарду рублей на каждого из заявителей. Причем общий материальный ущерб, имеющийся в уголовном деле, на этих двоих граждан — менее миллиона.
Но, подчеркивают адвокаты, во-первых, оба требования о возмещении морального ущерба адресованы "виновным лицам", а не кооперативу. Следствие предлагает рассматривать кооператив как одно из этих лиц — речь идет, по версии следствия и лиц, признанных им потерпевшими, о невыполнении обязательств компанией "Гермес Менеджмент", а кооператив якобы был с этой компанией аффилирован, потому и должен отвечать по обязательствам этой иностранной компании, не имеющей активов в России. Во-вторых, отмечают адвокаты, требования о возмещении морального ущерба обосновываются общими словами о моральных страданиях и ухудшении здоровья, а должны, согласно законодательству, основываться на обстоятельствах причинения ущерба личным неимущественным правам.
Требования возмещения морального ущерба, подчеркивают адвокаты, призваны дать хоть какую-то материальную основу для ходатайства следствия об аресте почти 4 млрд рублей на счетах кооператива, притом что общий объем ущерба, названный в постановлениях о привлечении к ответственности в качестве обвиняемых, — 232 млн рублей.
ОПГ Владимира Колокольцева
<a href=https://youtube.com/@romanvasilenko>финансовый консультант</a>
Как команда министра внутренних дел подставляет Президента.
Широко разрекламированное МВД разбирательство по поводу «крупнейшей в России пирамиды», связываемое следствием с компаниями «Лайф-из-Гуд», «Гермес Менеджмент» и кооперативом «Бест Вей», вышло на финишную прямую — дело, которое вело ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области под кураторством со стороны Следственного департамента МВД, передано сначала в прокуратуру Санкт-Петербурга, а потом в Приморский районный суд города Санкт-Петербурга для рассмотрения по существу — оно начнется 27 февраля.
Со всеми преступлениями и правонарушениями на этом пути, которых наберется не менее двух десятков, следователи МВД смогли выйти на скромную сумму 280 млн ущерба при 221 лице, признанном следствием потерпевшими. Однако у «Гермес Менеджмент» в России много десятков клиентов, которые довольны условиями и получаемым доходом, а у кооператива «Бест Вей», незаконно признанного гражданским ответчиком по делу, — около двух десятков тысяч пайщиков, подавляющее большинство из которых считает следствие МВД нарушителем своих прав, так как в результате действий следствия они лишены возможности приобрести подобранную недвижимость и лишены возможности вернуть вложения в кооператив. Следствие заблокировало счета кооператива и запрещает выплаты с них даже на основании судебных решений, не говоря уже о том, что оно запрещает выплаты налогов и заработной платы сотрудникам аппарата кооператива.
Следствие путем ареста имущества пытается захватить многомиллиардные активы: оно арестовало около 4 млрд рублей на счетах кооператива, пыталось восстановить арест недвижимости кооператива на 8 млрд рублей — теперь эстафету у него приняла прокурорская группа из прокуратуры Санкт-Петербурга и прокуратуры Приморского района Санкт-Петербурга. Плюс к этому следствие арестовало на 8 млрд личного имущества обвиняемых.
Фактически речь идет о том, чтобы отдать эти средства в руки группы мошенников, объявивших себя потерпевшими. Следственная группа, судя по всему, находится в сговоре с ними, о чем свидетельствуют, в частности, написанные как под копирку, с одинаковыми орфографическими ошибками заявления от этих «потерпевших» о возмещении морального ущерба по 1 млрд рублей каждое.
В первом, «организационном» заседании Приморского районного суда, предшествующем рассмотрению уголовного дела по существу, упоминание государственного обвинителя из прокуратуры Санкт-Петербурга об этих заявлениях вызвало смех в зале: по судебной практике моральный ущерб на сумму свыше 100 тыс. рублей удовлетворяется судами в исключительных случаях. Но эти юридически ничтожные, по сути, заявления объявляются основанием для ареста имущества.
Жульничество с документами
Поток преступлений и правонарушений следствия не останавливался до самого последнего дня предварительного расследования. Они были совершены при потворстве людей из команды Колокольцева, требовавших результата любой ценой.
1 декабря Приморский районный суд вынужден был признать незаконным фактический отказ кооперативу «Бест Вей» в ознакомлении с материалами уголовного дела, а также признал, что следствие грубо нарушило УПК, не объявив в установленном порядке о завершении следственных действий. Тем самым оно нарушило права всех гражданских истцов и ответчиков на ознакомление с материалами уголовного дела.
При рассмотрении жалобы адвоката кооператива в Приморском районном суде выяснилось, что следственная группа ГСУ, последний год формально руководимая замначальника ГСУ полковником юстиции А.Н. Винокуровым, а фактически, как и раньше, подполковником юстиции Е.А. Сапетовой, подделала документы (Винокуров был назначен в качестве «крыши», «тарана», поскольку ходатайства следственной группы в первый период расследования очень плохо проходили в судах).
Жалоба была подана адвокатом кооператива в июле, много раз ее рассмотрение откладывалось и состоялось в декабре. Уличенная адвокатами кооператива в нарушении УПК, следственная группа составила письмо об удовлетворении ходатайства задним числом и попыталась представить дело так, что кооператив не получил письмо по своей вине. Очередная грубая работа, выявленная, как ни парадоксально, в том числе и с помощью системы электронного документооборота самого питерского главка МВД.
https://www.bankrotstvo-kaliningrad.ru/
Банкротство физических лиц в Калининграде и Калининградской области.
Быстро поможем наложить запрет пиццу на Москве недорого. Бесплатная доставка пиццы на Москве. Заказать пиццу чтобы хоть какого повода. Приготовим пищу чтобы вас, ваших заметит
<a href=https://mypizza-1.ru/>Пицца</a> заказать пиццу в москве с доставкой
The Australian city that became a global food and drink powerhouse
<a href=https://coversochi.ru/190924/novosti-vasilenko-roman-poslednie-novosti/>большой анальный секс</a>
Sydney or Melbourne? It’s the great Australian city debate, one which pits the commerce, business and money of Sydney against cultural, arts-loving, coffee-drinking Melbourne.
While picking one can be tricky, there’s no denying that Australia’s second city, home to 5.2 million people, has a charm all of its own.
Melburnians (never Melbournites) get to enjoy a place where nature is close by, urban delights are readily available and the food and drink scene isn’t just the best in Australia, but also one of the finest in the world.
There’s no better way to start a trip to Melbourne than with a proper cup of coffee. Coffee is serious stuff here, with no room for a weak, burnt or flavorless brew. The history of coffee in Melbourne goes back to the years after World War II, when Italian immigrants arrived and brought their machines with them.
Within 30 years, a thriving cafe scene had developed and, as the 21st century dawned, the city had become the epicenter of a new global coffee culture. The iconic Pellegrini’s on Bourke Street and Mario’s in the Fitzroy neighborhood are the best old-school hangouts, while Market Lane helped lead the way in bringing Melbourne’s modern-day coffee scene to the masses.
Kate Reid is the best person to speak with about Melbourne’s coffee obsession. The founder of Lune Croissanterie, she was once a Formula 1 design engineer and has brought her expertise and precision to crafting the world’s best croissant, as well as knowing how to brew a coffee, and specifically a flat white, just the way it should be.
“Good coffee is just ingrained in everyday culture for every single Melburnian now,” says Reid. “I think that that peak of pretentious specialty coffee has come and gone, and now it’s just come down to a level of a really high standard everywhere.”
That’s clear when she pours a flat white. Describing herself as a perfectionist, the way she froths the milk and tends to the cup is a sight to behold.
valif online reason - <a href="https://avaltiva.com/rtsinemet/">cheap sinemet 10mg</a> cost sinemet 10mg
Four friends posed for a photo on vacation in 1972. Over 50 years later, they recreated it
<a href=https://sites.google.com/view/aerodrome-finance/aerodrome-finance>Aerodrome Finance</a>
In the photo, four young women walk arm in arm, smiling and laughing, on a beach promenade. They’re dressed in mini skirts and flip flops, and there’s what looks like a 1960s Ford Corsair in the background. This is clearly a snapshot from a bygone era, but there’s something about the picture — the womens’ expressions, their laughs — that captures a timeless and universal feeling of joy, youth and adventure.
For the four women in the photo, Marion Bamforth, Sue Morris, Carol Ansbro and Mary Helliwell, the picture is a firm favorite. Taken over 50 years ago on a group vacation to the English seaside town of Torquay, Devon, the photo’s since become symbolic of their now decades-long friendship. Whenever they see the picture, they’re transported back to the excitement of that first trip together.
“It’s always been our memory of Torquay,” Sue Morris tells CNN Travel. “The iconic photograph — which is why I got the idea of trying to recreate it.”
‘The iconic photograph’
Bamforth, Morris, Ansbro and Helliwell were 17 when the photo was taken, “by one of these roving photographers that used to roam the promenade and prey on tourists like us,” as Morris recalls it.
It was the summer of 1972 and the four high school classmates — who grew up in the city of Halifax, in the north of England — were staying in a rented caravan in coastal Devon, in southwest England. It was a week of laughs, staying out late, flirting with boys in fish and chip shops, sunburn, swapping clothes, sharing secrets and making memories by the seaside.
Fast forward to 2024 and Bamforth, Morris, Ansbro and Helliwell remain firm friends. They’ve been by each other’s sides as they’ve carved out careers, fallen in love, brought up families and gone through heartbreak and grief.
The Australian city that became a global food and drink powerhouse
<a href=https://sites.google.com/view/defillama-defi-dashboard/defillama>Defillama</a>
Sydney or Melbourne? It’s the great Australian city debate, one which pits the commerce, business and money of Sydney against cultural, arts-loving, coffee-drinking Melbourne.
While picking one can be tricky, there’s no denying that Australia’s second city, home to 5.2 million people, has a charm all of its own.
Melburnians (never Melbournites) get to enjoy a place where nature is close by, urban delights are readily available and the food and drink scene isn’t just the best in Australia, but also one of the finest in the world.
There’s no better way to start a trip to Melbourne than with a proper cup of coffee. Coffee is serious stuff here, with no room for a weak, burnt or flavorless brew. The history of coffee in Melbourne goes back to the years after World War II, when Italian immigrants arrived and brought their machines with them.
Within 30 years, a thriving cafe scene had developed and, as the 21st century dawned, the city had become the epicenter of a new global coffee culture. The iconic Pellegrini’s on Bourke Street and Mario’s in the Fitzroy neighborhood are the best old-school hangouts, while Market Lane helped lead the way in bringing Melbourne’s modern-day coffee scene to the masses.
Kate Reid is the best person to speak with about Melbourne’s coffee obsession. The founder of Lune Croissanterie, she was once a Formula 1 design engineer and has brought her expertise and precision to crafting the world’s best croissant, as well as knowing how to brew a coffee, and specifically a flat white, just the way it should be.
“Good coffee is just ingrained in everyday culture for every single Melburnian now,” says Reid. “I think that that peak of pretentious specialty coffee has come and gone, and now it’s just come down to a level of a really high standard everywhere.”
That’s clear when she pours a flat white. Describing herself as a perfectionist, the way she froths the milk and tends to the cup is a sight to behold.
https://www.ochistkakotlov.ru/ -
Предположим, в области работают порядка 1065 муниципальных котельных.
При средней мощности в 3 МВт одна котельная расходуют более 500 тонн угля в месяц, из которых до 50 тонн может быть сэкономлено за счет решения проблемы загрязнения ПН. В масштабах области потенциал экономии угля составляет до 50 000 тонн в месяц.
Применяемые традиционные способы очистки:
• парогазовая обдувка
• водяная обмывка
• дробеочистка
• виброочистка
• акустическая очистка
В большинстве случаев недостаточно эффективны, сложны и трудоемки в монтаже и эксплуатации, требуют значительных временных, материальных затрат для их использования.
How to survive a bear attack – or better yet, avoid one altogether
<a href=https://sites.google.com/view/uniswap-exchange/uniswap-exchange>Uniswap</a>
You’re out for a hike, reveling in glorious nature. Suddenly, you spot a bear. And the bear has spotted you, too. Would you know what to do next?
Beth Pratt sure would.
She was once on the Old Gardiner Road Trail in Yellowstone National Park, enjoying her run in wild nature. Her reverie came to an end when she came upon a grizzly bear eating flowers.
“I stopped. It stood on its hind legs and looked at me. I knew that wasn’t a threatening gesture,” she told CNN Travel. “I’m not kidding, it waved its paw at me as if to say, ‘just go on your way,’ and went back to eating.”
“And I walked slowly away and put some distance between us, and the encounter ended fine.”
When it comes to dealing with bears, Pratt does have a thing or two on almost all the rest of us, though.
She is the California regional executive director for the National Wildlife Federation, a job she’s had for more than 10 years. She worked in Yellowstone for several years – and once saw nine grizzlies in one day there.
Finally, she lives on the border of Yosemite National Park, and bears will pass through her yard, including this one seen in the footage above in late September 2021.
You can hear the enthusiasm in Pratt’s voice as she shares her bear bona fides and advice to make sure bear/human encounters are delightful, not dangerous.
“A wild bear is a beautiful sight to see. It’s incredible to see them in the wild. I never had a bad experience with bears. What I try to get people to feel is respect, not fear, for bears. The animal usually wants to avoid the encounters.”
You’ve come across a bison in the wild. It’s looking at you. Do you know what to do next?
<a href=https://sites.google.com/view/pendle-finance/pendle>Pendle</a>
A dangerous encounter with a territorial bison and the subsequent viral video were not what Rebecca Clark had in mind when she set out for Caprock Canyons State Park in early October 2022.
She had been so enamored with Texas’ third-largest state park on her first solo hiking and camping trip there a year earlier that she decided to go back for more. Roughly two hours by car from either Lubbock or the Panhandle city of Amarillo, Caprock attracts visitors with big blue skies, brown and green prairielands and rugged red-rock formations.
Caprock has another draw – its wild bison herd, about 350 strong in late 2022. But bison, the great symbolic animal of the Great Plains, weren’t on her radar. Until suddenly, they were.
The Texas resident recounted her experience with CNN’s Ed Lavandera, telling him that she came upon a herd while she was walking a trail back from Lake Theo.
“I decided to just kind of wait for them to … get across the trail, and then I would pass them.” But they weren’t moving away fast enough for Clark. She said she decided to just walk by them – closer than the recommended safety distance. She was recording the moment on her smartphone.
In her video, Clark can be heard saying, “Thank you, I appreciate it” as she passes the animals.
Things got dangerous very quickly when one of the agitated bison took notice. “When I saw him turn, it’s like instantly I knew he was gonna come after me.”
And that’s exactly what the bison did. Once it charged, the large mammal was upon Clark within two seconds despite her frantic attempt to flee.
“It was so fast. He hit me in the back, rammed me, hooked me, then flipped me up and face forward into the mesquite bush.”
And there was Clark. Gored, bleeding and alone. How would she survive?
They fell in love three decades ago. Now they pilot planes together
<a href=https://sites.google.com/view/aave-protocol/aave>Aave</a>
On their first flight together, Joel Atkinson and Shelley Atkinson couldn’t contain their excitement. They enthused to the flight attendants. They posed for photos. They told passengers via a pre-flight announcement.
“We made a big deal about it,” Joel tells CNN Travel.
Then, right before take off, Joel and Shelley sat side by side in the flight deck, just the two of them. They’d come full circle, and were about to embark on an exciting new chapter.
“It felt amazing,” Shelley tells CNN Travel.
“As we prepared to take off, I was giddy, euphoric,” says Joel.
Joel and Shelley met as twentysomethings flying jets in the US Air Force. They became fast friends, then, over time, fell in love.
Today, they’ve been married for 27 years and counting. They’ve brought up two kids together. And now they’re both pilots for Southwest Airlines. They regularly fly together, with Joel as captain and Shelley as first officer.
The couple say working together is “amazing.” They treat layovers as “date nights.” They learn from one another’s respective “wisdom and judgment.”
And no, they don’t argue mid-flight.
“People ask us, how does it work, flying together?” says Joel. “We know a few pilot couples and some of them fly together, some of them don’t. I’ve heard people say, ‘Oh I could never fly with my wife or my husband.’”
For Joel and Shelley, working together is seamless – a joy that comes easily to them both.
“We’re best friends,” says Shelley.
“There’s just that unspoken bond,” says Joel.
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://blacksprut2clear.net>bs.gl</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion
https://bs2shops.net
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://bsp2tor.net>блэк спрут ссылка</a>
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.info>bs2site.at</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion
https://bs2tsite-cc.net
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://black2sprut.com>blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion</a>
https://www.ochistkakotlov.ru/ -
Получено разрешение Госгортехнадзора по применению ГУВ для очистки ПН котлоагрегатов от наружных отложений (письмо № 12-21/831 от 02,09.1997г.). Освоен серийный выпуск переносного ГУВ и ЭЗ на заводах ВПК, которыми комплектуются котлоагрегаты Бийского котельного завода на стадии их заводского изготовления. Проведены испытания ГУВ на котлоагрегатах Белгородского котельного завода и достигнуты договоренности по оснащению их ГУВами на уровне штатного оборудования.
ГУВ-38 оснащен переносным механическим приводом для производства генерации (УВ). При необходимости одновременного срабатывания нескольких ГУВ-38 (мах 8шт.) возможна комплектация электроспусковыми механизмами и Блок управления ударным механизмом (БУУМ).